ويكيبيديا

    "fui para o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ذهبت إلى
        
    • ذهبت الى
        
    • فعلت لإبن
        
    Os meus pais ofereceram-ma quando eu fui para o internato. Open Subtitles لقد اشتراها والداي لي عندما ذهبت إلى مدرسة داخلية
    Eu fui para o lado negro, e eu não tenho medo. Open Subtitles لقد ذهبت إلى الجانب المظلم و ليس لدي أي مخاوف
    fui para o meu camarim e estavam lá umas flores lindas que me tinhas mandado. Open Subtitles ذهبت إلى غرفة تبديل الملابس وهنالك وجدت الأزهار الجميلة التي أرسلتها
    fui para o meu primeiro dia no coro, sentei-me com os baixos e olhei, assim, por cima do ombro, para ver o que é que estavam a fazer. TED و ذهبت الى يومي الاول في الجوقة و جلست مع عازفي الباس و نظرت نوعا ما من فوق كتفي لارى ماذا يفعلون
    fui para o subsolo aos oito anos. Já lho tinha dito. Open Subtitles لقد ذهبت الى تحت الارض عندما كان عمرى 8 سنوات ، لقد اخبرتك هذا من قبل
    Isto é uma maneira perfeita de mostrar a grande figura paterna que eu fui para o Cleveland Junior. Open Subtitles هذه أفضل طريقة لأري أصدقائي كأب عظيم (ماذا فعلت لإبن (كليفلاند
    Isto é uma maneira perfeita de mostrar a grande figura paterna que eu fui para o Cleveland Junior. Open Subtitles هذه أفضل طريقة لأري أصدقائي كأب عظيم (ماذا فعلت لإبن (كليفلاند
    Depois fui para o exército e apurei a técnica. Open Subtitles بعد ذلك ذهبت إلى الجيش و صقلتُ مواهبي هناك
    Eu fui para o balcão 2, como você disse, e o estúpido lá disse que não podia dar-me a certidão de nascimento, se eu não tivesse B.I.. Open Subtitles ذهبت إلى العداد 2، كما كنت وقال وغبي وقال ان هناك أنا لا يمكن أن تعطيني شهادة الولادة، لو لم أكن قد B.I ..
    Eu fui para o quarto do rei, e entreguei-me a ele na noite do seu casamento. Open Subtitles لقد ذهبت إلى غرفة الملك ولقد سلمته نفسى فى ليلة زفافه
    Sabes quando aquele tipo me atingiu e fui para o hospital? Open Subtitles أتعلمين بعدما ذلك الرجل ضربني و ذهبت إلى المستشفى؟
    Quando fui para o porto, fui nadar e alguém emprestou-ma. Open Subtitles عندما ذهبت إلى المرفأ سبحت وأعارني إياها أحدهم
    fui para o grupo das crianças e, como era muito alta para a minha idade, um soldado alemão perguntou-me se tinha filhos, em alemão. Open Subtitles ذهبت إلى تلك المجموعة مع الأطفال وكنت طويلة جدا بإلنسبة لعمري : وفجأة سألنى الجندي الألماني هل أنت عندك أطفال ؟
    Eu mandei-a para o nosso quarto e fui para o bar do hotel para tomar um grande copo vinho. Open Subtitles أرسلتها إلى غرفتها و ذهبت إلى حانة الفندق و طلبة كاس كبيرة من المشروب
    Me levantei uma certa manhã, preparei o café da manhã fui para o ponto de ônibus e entrei em um ônibus. Open Subtitles استيقظت في صباح أحد الأيام أعددت الفطور ذهبت الى موقف الحافلات
    Então fui para o jardim e enchi um caderno inteiro com esboços. Open Subtitles لهذا ذهبت الى الحديقة وملات الكتاب بالرسومات
    Eu fui para o velho Kitchener Miller na Route 17 como ele me disse. Open Subtitles لقد ذهبت الى طاحونة الطباخ القديمة على الطريق 17, كما أخبرني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد