E acima de tudo, fui traído pela minha própria família. | Open Subtitles | و فوق كل هذا , تمت خيانتي من عائلتي بالكامل |
Bem, tendo em consideração que hoje já fui traído, caçado... trancado numa arca de refrigeração. | Open Subtitles | حسناً إذا أخذنا بالإعتبار أنه تمت خيانتي اليوم وإصطيادي تم حبسي في مبردة اُقعلت من ذات الطائرة مرتين |
fui traído por aqueles em quem mais confiava. | Open Subtitles | تمت خيانتي من جانب الذين أثق فيهم |
fui traído por pessoas que pensei serem minhas amigas. | Open Subtitles | لقد تعرضت للخيانة من قبل أشخاص ظننت أنهم أصدقائي |
Eu é que fui traído... - Farei o que está certo. | Open Subtitles | أنا من تعرضت للخيانة ولهذا أنا من سيفعل ما يجب فعله. |
Isso dá-nos o motivo. Foi enganada, Detective. E eu fui traído. | Open Subtitles | لقد تمّ التلاعب بكِ أيّتها المُحققة، ولقد تمّت خيانتي. |
fui traído, tal como tu! | Open Subtitles | لقد تمت خيانتي مثلك تماما |
- Já fui traído? | Open Subtitles | هل تمت خيانتي بهذه السرعة؟ |
fui traído pela Ventress. | Open Subtitles | لقد تمت خيانتي عن طريق فينترس |
fui traído pela minha própria gente. | Open Subtitles | لقد تمت خيانتي من قومي |
Mas sei que já fui traído antes. Onde quer chegar, Sam? | Open Subtitles | ـ ولكني أعلم أنه تمت خيانتي من قبل ـ إلامَ ترمي يا (سامي)؟ |
Por isso, fui traído. | Open Subtitles | و لهذا السبب , تمت خيانتي ؟ |
Mas fui traído. | Open Subtitles | -لكن تمت خيانتي |
Eu fui traído pelo meu melhor amigo. | Open Subtitles | تعرضت للخيانة من أفضل صديق ليك |
Eu fui traído. | Open Subtitles | لقد تعرضت للخيانة |
fui traído. | Open Subtitles | لقد تمّت خيانتي |
Eu fui traído. | Open Subtitles | تمّت خيانتي |