Tu não podes ser um assassino e um herói. Não funciona assim! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون قاتلاً وبطلاً، لا تجري الأمور هكذا! |
Mas não funciona assim. Não se pode devolver. | Open Subtitles | ولكن الأمور لا تسير هكذا لا يمكنك التراجع |
Não me parece. Não funciona assim. | Open Subtitles | لا أعتقد، لا تسير الأمور هكذا. |
Pai, não compreendes. Não funciona assim. A não ser que esteja aqui, não o consigo fazer. | Open Subtitles | أبي انت لا تفهم إنها لا تعمل هكذا إن لم تكن هنا لا استطيع فعله |
Isto funciona assim: instalamos esta peça feita de material composto nos pontos de ar que já existem no avião. | TED | كيف يعمل هذا نود تثبيت هذه القطعة من المواد المركبة في هذه البقع الموجودة التي هي بالفعل في الطائرة. |
O cérebro não funciona assim. Não se podem apagar ficheiros. | Open Subtitles | الدماغ لا يعمل بهذه الطريقة فلا يمكن الدخول و محو ملفّات معيّنة |
E funciona assim — isto não produz nenhum som. | TED | وهو يعمل هكذا .. لا يصدر اي صوت |
- Eles não pedem ajuda... - ...todas as noites. Não funciona assim. | Open Subtitles | وأيضاً هم لا يطلبون المساعدة كل ليلة الأمر لا يسير هكذا |
Merda.. Isto não funciona assim, pois não? | Open Subtitles | تباً يبدو أن الأمر لا ينجح هكذا أليس كذلك ؟ |
Mas, na verdade, a medicina não funciona assim. | TED | ولكن في الواقع، لا تتبع الممارسات الطبية هذه الطريقة |
A minha mente funciona assim. | Open Subtitles | لأن هذه هي الطريقة التي يعمل بها عقلي |
Não, desculpa, mas não funciona assim. | Open Subtitles | لا، عذراً، لا تجري الأمور هكذا |
Desculpem, senhoras. Não funciona assim. | Open Subtitles | آسف ، أيتها السيدات لا تجري الأمور هكذا |
E estou certo que o amigo da sua tia está interessado, mas isto não funciona assim. | Open Subtitles | انا واثقة ان صديقة عمتك قلقة جدا ولكن الامور لا تسير هكذا |
Porque não funciona assim. | Open Subtitles | لأن الأمور لا تسير هكذا علينا أن نكون بالقرب من الأشرار |
Desculpe, mas não funciona assim. | Open Subtitles | آسفة ، ولكن لا تسير الأمور هكذا |
Não funciona assim. | Open Subtitles | لا تسير الأمور هكذا |
Não funciona assim, mas deve ser um alívio. | Open Subtitles | إنها لا تعمل هكذا ولكن لابد أن يكون هذا مطمئناً |
- Não funciona assim. - Sei como funciona. | Open Subtitles | إنه لا يعمل بهذه الطريقة أنا أعلم كيف يعمل |
Basicamente, funciona assim: Quanto mais avançamos para o interior da Terra, | TED | إنه في الأساس يعمل هكذا: كلما اتجهت نحو أعماق الأرض، تصبح الأرض أسخن. |
Todos queremos, no princípio. O mundo não funciona assim. | Open Subtitles | كلنا نريد , في بادئ الأمر العالم لا يسير هكذا |
Não funciona assim, filho. | Open Subtitles | هذا لا ينجح هكذا بني |
Ela devia saber que o Mundo não funciona assim. | Open Subtitles | عليها أن تعلم أن هذه الطريقة لن تنجح في العالم |
A Pânico-A-Tech funciona assim. | Open Subtitles | حسناً, هذه هي الطريقة التي يعمل بها |
Bem, isso realmente não funciona assim. Quero dizer, trouxeste-me aqui, então... | Open Subtitles | لا يعمل الأمر بهذه الطريقة ...أنت جلبتني إلى هنا، لذا |
Pesa menos de 4 kg, e funciona assim: | TED | تزن حوالي ثمانية أرطال، وبهذه الطريقة تعمل. |
Não. Não funciona assim de onde venho. | Open Subtitles | لا تجري الأمور على هذا النحو من المكان الذي أتيت منه |
- É por isso que funciona assim. | Open Subtitles | ذلك سبب أنها طريقة سير الأمور. |