Mas se eu te pedisse para olhares bem fundo nos meus olhos... e me pedisses do fundo do teu coração... se eu te dava grande prazer se chupava a tua picha durante 12 horas... mesmo sendo presunçosa, provavelmente tu dirias, "Sim". | Open Subtitles | لكن عندما أسألك أنظر عميقاً في عيوني وأخبرني من أعماق قلبك إذا كنت أمنحك متعةعظيمة أن أمتصّ قضيبك لـ 12 ساعة |
E quando eu acabar, tudo o que escondeste vai ser exposto, porque hoje vais admitir que eu sou a relação mais importante na tua vida, não porque quero ouvir isso, mas porque tu sabes, no fundo do teu coração, | Open Subtitles | و عندما أنتهي، كل ما كنتَ تخفيهِ سوفَ يكشف لأنكَ اليوم ستقوم بالأقرار بأني العلاقة الأهم في حياتك ليس لأنكَ تظن أن هذا ما أريدُ سماعه لكن لأنكَ تعرف في أعماق قلبك أن هذهِ هي الحقيقة |
No fundo do teu coração. | Open Subtitles | في أعماق قلبك. |
Tu sabes no fundo do teu coração que apesar de tudo o que fiz, amo-te. | Open Subtitles | انت تعلم من اعماق قلبك اننى, بالرغم من كل مافعلته, فانا احبك, |
Sempre o soubeste no fundo do teu coração. Só que não tinhas quem to pudesse confirmar. | Open Subtitles | لقد كنت دوماً في اعماق قلبك تعلم لم يكن هناك أحد ليؤكد هذا لك |
No fundo do teu coração, também tens. | Open Subtitles | وانت في اعماق قلبك متأكد من ذلك ايضا |
Ted, no fundo do teu coração, | Open Subtitles | تـيد، في اعماق قلبك |