A repressão ao abuso dos fundos públicos também virou os funcionários do governo contra ele. | TED | وقد قلبت حملته على إتلاف المال العام مسؤولي الحكومة ضده أيضًا. |
E no meio, deve haver uma organização pública, a Autoridade de Serviço Independente, que canaliza os fundos públicos, e. em especial, os fundos doados, aos fornecedores de vendas a retalho. | TED | وفي هذه الغضون ، يجب أن يكون هناك وكالة قومية الجهة المستقلة المسؤولة عن الخدمات والتي توصل المال العام وخصوصاً أموال المتبرعين إلى مقدمي الخدمات بالتجزئة |
Oklahoma City, Sacramento, sempre entre alegações de corrupção, incluindo milhões de dólares, em fundos públicos desaparecidos, e mesmo assim nenhuma investigação, nem sequer um inquérito! | Open Subtitles | مدينة (أوكلاهوما)، (ساكرمينتو)، دائماً وسط مزاعم الفساد. يتضمن ذلك فقدان ملايين الدولارات من موارد ماليّة محليّة. ومع ذلك لم يتم التحقيق بالأمر بتاتاً، ولا حتى استفسار! |
Oklahoma City, Sacramento, sempre entre alegações de corrupção, incluindo milhões de dólares, em fundos públicos desaparecidos, e mesmo assim nenhuma investigação, nem sequer um inquérito! | Open Subtitles | مدينة (أوكلاهوما)، (ساكرمينتو)، دائماً وسط مزاعم الفساد. يتضمن ذلك فقدان ملايين الدولارات من موارد ماليّة محليّة. ومع ذلك لم يتم التحقيق بالأمر بتاتاً، ولا حتى استفسار! |