ويكيبيديا

    "fungo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفطر
        
    • الفطريات
        
    • فطريات
        
    • فطراً
        
    • العفن
        
    • بفطر
        
    • فطرُ
        
    • الفطرِ
        
    • فطريّات
        
    • فطر
        
    • فطرية
        
    • بفطريات
        
    As amostras de pólen das maçãs acusaram positivo ao fungo. Óptimo. Open Subtitles عينات غبار طلع التفاح التي جمعتها تحتوي أيضا على الفطر
    Com a modificação de genes, podemos inserir o fungo em qualquer planta. Open Subtitles مع الربط الجينات الحديث، يمكننا إدراج الفطر في أي محطة نريد.
    Provavelmente, foi o que dizimou esta rã e são os seres humanos que estão a espalhar este fungo. TED نحن نعتقد أن هذا ربما ما حصل هذا الضفدع، والبشر وتنتشر هذه الفطريات.
    Era um fungo que vive no ninho duma vespa. TED كانت نوع من الفطريات التي تعيش في عُش دبور الورق.
    Oculto aos nossos olhos, um fungo chamado "Arbuscule mycorrhizae" coloniza as raízes das plantas. TED مخفية جداً عن أعيننا، تُستعمر جذور الأشجار بواسطة فطر يسمى فطريات جذرية شجيرية.
    Como o Sylvester está bem, supomos que só matará o fungo. Open Subtitles سيلفيستر بخير لذا يُمكِن أَنْ نَفترضَ بأنّه تقتل الفطر فقط
    As trufas são uma iguaria que provêm de um fungo que cresce nas raízes das árvores vivas. TED الكمأة هي بهذه الرقة التي تنشأ من الفطر الذي ينمو على جذور الأشجار الحية.
    Esse fungo forma complexas redes subterrâneas de filamentos mais finos do que os fios de algodão. TED الآن، يبني الفطر هذه الشبكات المعقدة تحت الأرض بخيوط دقيقة أرقّ من خيوط القطن.
    Ao contrário dos seres humanos, um fungo não pode julgar a sua moral. TED خلافاً للبشر، الفطر بالطبع، لا يمكن محاكمة أخلاقه الخاصة.
    A primeira coisa que descobrimos foi que a desigualdade encorajava o fungo a fazer mais trocas. TED الشيء الأول: هو أن عدم التكافؤ يشجع الفطر على التبادل أكثر.
    Não. Descobrimos que o fungo lucrava mais, movimentando os recursos para onde a procura era mais elevada. TED لا، وجدنا أن الفطر يكسب أكثر عن طريق تحريك الموارد إلى حيث يكثر الطلب.
    É uma espécie de falsa dependência em que a planta é obrigada a alimentar o fungo, para ter acesso aos recursos em volta da sua raiz. TED إنه نوع من الإدمان الخاطئ، حيث يضطر النبات لإطعام الفطريات فقط للوصول إلى الموارد الموجودة تماماً حول الجذر.
    Não vemos indícios fortes de um fungo a ajudar plantas moribundas ou debilitadas, a não ser que tire daí benefícios diretamente para si mesmo. TED لم نر أدلة قوية تؤكد أن هذه الفطريات تساعد النباتات المحتضرة أو المكافحة إلا إذا كانت من المصلحة المباشرة للفطر.
    A Armillaria é um fungo predador que mata determinadas espécies de árvore nas florestas. TED و الأرميلاريا في الواقع نوع من الفطريات المفترسة تقضي على انواع معينة من الأشجار الموجودة في الغابات
    Vemos aqui uma folha de pepino vulgar que passou de verde a preto por causa de um fungo negro, a fusariose, que a cobre. TED هنا يمكنك رؤية ورقة نموذجية من نبتة الخيار التي تحولت بالفعل من اللون الاخضر الى الاسود بسبب الفطريات السوداء, العفن, التي تغطيها.
    Tenho de isolar o fungo e de ir buscar uma amostra a um micólogo imediatamente. Muito bem. Open Subtitles أريد عزله, وفحص عينة عن طريق عالم فطريات.
    É um tratamento à base de ervas derivado de um fungo parasita que vem das lagartas. Open Subtitles إنه علاج عشبي مشتق من فطريات طفيلية مصدره اليسروع
    Eu também estaria, se tivesse um fungo atacando o meu cérebro. Open Subtitles أجل.إنني سأكون كذلك أنا أيضاً لو أن عندي فطراً يهاجم مخي
    E aqui, novamente no solo, é possível ver que o fungo está de facto a invadir esta árvore. TED و بالنظر إلى أسفل الشجرة نجد أن العفن الفطري يغزوها
    Em vez disso, tira-se a semente da árvore saudável e infecta-se com um fungo que... altera geneticamente o sistema da raiz. Open Subtitles فالمقابل أنت تأخذ البذرة من شجرة بحالة جيدة وتصيبها بفطر الذي وراثيا يعدل نظامها الجذري
    O assassino tinha um fungo na barba e você ainda tem a cicatriz. Open Subtitles القاتل كَانَ عِنْدَهُ فطرُ في لحيتِه، وأنت مازل لديك ندبة.
    Precisas de encontrar uma amostra do fungo para testar a super bactéria. Open Subtitles تَحتاج لتَحديد مكان رقعة الفطرِ لإختِبار البكتيريا الخارقة
    Ele ainda está séptico, pode estar com um fungo. Open Subtitles تعلمين ، مازال يعاني من الإنتان و أنسجته تظهر إحتمالية وجود فطريّات
    Este mosquito deve ter tido o seu último fungo a cerca de cem milhões de anos atrás no Cretáceo Inferior. Open Subtitles كلا. هذا الناموس مر بآخر مرحلة فطرية قبل نحو ملايين السنين في العصر الطباشيري الثاني
    Eu não tive coragem de lhe dizer. É um fungo das barbatanas. Open Subtitles إنه مصاب بفطريات الزعانف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد