Sabia que os furões são também invulgarmente inteligentes? | Open Subtitles | هل كنت تعلم بأن النمس يتمتع بذكاء غير إعتيادي |
- Desculpa? Ou podemos ir para minha casa, a menos que tenhas medo de furões. | Open Subtitles | أو نعود إلى منزلي أن لم تكن تخاف من "النمس"َ. |
Sim, por que tens medo de furões? São lindos. | Open Subtitles | أجل,لمل انت خائف مت ابن مقرض انهم رائعون |
Têm, quando são furões. Tens medo? É isso, Earl crescido? | Open Subtitles | أجل، عندما تكون بنات مقرض هل أنت خائف؟ |
- Fuinhas. - furões! | Open Subtitles | (ابن عرس) - (فيرات) - |
Os queridos dos fãs, os furões de Fogo, vão enfrentar os recém-chegados Leões-Rinocerontes. | Open Subtitles | "الفريق المفضل لدى المعجبين "فاير فريتس=حيوان ابن مِقرض الناري على وشك أن يواجه لاعبين أشداء جدد رينو لاينز |
Ouve os insectos a chegar, mas os furões das árvores não avisam. | Open Subtitles | ستسمع صوت الحشرات لكنّ قوارض الأشجار لا تنذرك |
Já vi furões dentro de malas, sexo oral na executiva... passageiros a cozinhar nos seus tabuleiros. | Open Subtitles | رأيت حيوانات النموس في الحقائب ممارسات غير لائقة في الدرجة الأولى ركاب يقومون بالقلي على طاولاتهم |
Visualize. Deixe-me falar-lhe sobre os furões. | Open Subtitles | أطلق الخيال دعني أخبرك عن حيوانات النمس |
Al-Qaeda, furões, adoçante. | Open Subtitles | حركة "القاعدة" , حيوانات النمس , محليات الأكل الإصطناعية |
Com esta ultima detenção, Springfield está livre do crime, apesar de empestada de furões. | Open Subtitles | مع عملية القبض هذه، أصبحت (سبرنغفيلد) خالية من الجرائم ولكن ممتلئة بحيوانات النمس |
furões. | Open Subtitles | النمس |
Ia parecer um bando de furões a pinar. | Open Subtitles | كحفنة من عصابات حيوان ابن مقرض وهي ثملة |
Entendo furões como mascotes. | Open Subtitles | تعلمين ، أفهمّ أنّ "ابن مقرض" حيوان أليف... |
furões. | Open Subtitles | انهم (فيرات) |
Os furões vão para a água! | Open Subtitles | فريق "فاير فيريتس" يسقط في الماء |
Os meus furões vão ficar contentes. | Open Subtitles | هذا حقاً شيئ رائع جداً حيوانات النموس ستكون سعيدة |