Há uma grande diferença. Eles estão furiosos consigo. - Eu não estou. | Open Subtitles | ولكن هناك أختلاف كبير أنهم كلهم غاضبون منك و لكنى لا |
Bom dia, General. Os delegados de Amra estao furiosos. | Open Subtitles | صباح الخير سيدي الموفودين من آمرا , غاضبون |
Os nossos vizinhos estão furiosos. Temos de apagar as luzes. | Open Subtitles | جيراننا غاضبون لابدّ أن نزيل تلك الأضواء |
Vamos sair daqui antes que doze híbridos furiosos decidam arranjar confusão. | Open Subtitles | لنرحل من هنا قبلما يقرر الـ12 هجينًا الغاضبين خوض قتال |
Foi massacrado, porque liderou um batalhão contra 2 mil índios furiosos. | Open Subtitles | ولقى حتفة لانة قاد الكتيبة منفردا ضد 2000 من الهنود الغاضبين |
Na verdade, é uma equipa de hóquei. Canadianos furiosos e sem dentes. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو فريق هوكي كنديون غاضبون بدون أسنان |
Ficarão furiosos ao inicio, mas no final verão que era para o seu próprio bem. | Open Subtitles | سَيَكُونونَ غاضبون في بادئ الأمر، لكن في النهاية سيرون أنها من أجل مصلحتهم الخاصة. |
Muitas das coisas que fazemos quando estamos furiosos não nos fazem sentir melhor. | Open Subtitles | العديد مِنْ الأشياءِ التي نقوم بها عندما نكون غاضبون لا تَجْعلْنا نَشْعرُ بالتحسّن. |
E eles começaram pobres e furiosos, e toda a gente os desprezava. | Open Subtitles | وهم بدأوا في الخارج فقراء غاضبون ونظرت كل شخص لهم نظرت استصغار |
Esse cabrões juntaram-se, são centenas deles, estão furiosos, somos muito poucos. | Open Subtitles | هؤلاء الحثاله قد تجمعوا هنالك الالاف منهم.. وهم غاضبون وعددنا قليل للغايه |
Os meus editores estão furiosos por perdemos a história do confisco de drogas. | Open Subtitles | المحررون غاضبون للغاية لأننا فوتنا قصة مصادرة ممتلكات المهربين. |
Por um monte de mexicanos furiosos. | Open Subtitles | على يد المليارات من المكسيكيّين الغاضبين. |
Devia haver um número de investidores furiosos. | Open Subtitles | لابدّ أنّه كان هناك الكثير من المستثمرين الغاضبين |
Estou a tentar manter dois gangs na paz até à meia-noite, estou a bater de frente com o sindicato e cem polícias furiosos, recém-demitidos e armados. | Open Subtitles | عصابتين قبل منتصف الليل أنا أحاول تحدي اتحاد الشرطة ومئات من الضباط المسلحين الغاضبين والذين أعدت تكليفهم |
Tenho um camião cheio de drogas e alguns tipos furiosos com armas no retrovisor. | Open Subtitles | لدي شاحنة مليئة بالمخدرات وبعض الاشخاص الغاضبين مع اسلحة في المراءة الخلفية |
Dois chanfrados furiosos com todos os universitários ricos que observavam a passear pela faculdade todos os dias. | Open Subtitles | إثنان من غريبي الأطوار غاضبان من فتيان الجامعة الأغنياء الذين يرونهم يمرون بجانبهم كل يوم |
Mas o monte de músculos furiosos não tinha músculos aqui, nem aqui. | Open Subtitles | لكن كومة العضلات الغاضبة تلك ليس لديها عضلات هنا أو هنا .. |
Sim, mas porque Velozes e furiosos foi um erro. | Open Subtitles | أجل ذلك لأن عملية سريع وغاضب كانت خطأ |
Ou ficam furiosos ou perguntam-me como correu. | Open Subtitles | سيكونان إما ساخطين أو يسألانني كيف حدث الأمر |
A batalha meteu naves, pela floresta a dentro Os insectos estão furiosos. | Open Subtitles | تلك المعركة دفعت السفن نحو هذه الغابة والحشرات هنا تشتط غضباً لذلك |
Até os heróis mas heróicos de toda a China, os cinco furiosos se inclinavan com respeito perante este grande mestre. | Open Subtitles | حتى أهم الأبطال الأقوياء في الصين الخمسة الغاضبون انحنوا و احترموا المعلم العظيم |
Vai deixá-los furiosos. | Open Subtitles | وهذا سيغضبهم كثيراً |
Os biólogos ficam furiosos comigo por dizer isto, porque ainda não temos qualquer evidência de vida fora da Terra. | TED | حسنا، فإن علماء الأحياء سيغضبون مني لقول ذلك، لأنه ليس لدينا على الإطلاق أي دليل على الحياة خارج الأرض حتى الآن. |
O rugido da maquilhagem, o rangido das tábuas, todos nos bastidores, sozinhos com os seus demónios, nervosos, excitados e furiosos. | Open Subtitles | صيحة مساجيق التجميل, وصوت صرير أرضية المسرح, الجميع خلف المسرح, مع هؤلاء الشياطين, قلقون, وشبقون, وغاضبون. |