| Está a falar de fusão a frio orgânica? | Open Subtitles | هل نتحدث عن انشطار عضوي طبيعي ؟ |
| Coronel, isto é fusão a frio. | Open Subtitles | كولونيل, ذلك انشطار بارد |
| Não tem nada a ver com a fusão a frio, pois não? | Open Subtitles | لكى امنع استثمار الاسهم في هذا الانشطار البارد |
| Estou mais interessada nas vossas perguntas sobre a fusão a frio. | Open Subtitles | انا في الواقع اكثر اهتماما بالاسئلة التى تحملنوها من اجل الانشطار البارد |
| A fórmula tem hipóteses que contrariam tudo o que se sabe sobre cátodos de fusão a frio. | Open Subtitles | كل هذه الصيغات مجرد فرضيات ولكن ليس لدينا معلومات عن قطب الانشطار البارد لذا سيكون نتائج اي اختبارات هي الفشل |
| Semelhante ao milagre do socialismo, o nosso milagre da fusão a frio falhou. | Open Subtitles | مثل معجزةِ الإشتراكية معجزتنا هي الانشطار البارد |
| Acreditas nessa história da fusão a frio? | Open Subtitles | انت لاتؤمنين بهذا الهراء حول الانشطار البارد |
| A maioria pensa que a fusão a frio... | Open Subtitles | اعرف ان معظمكم قد فكر في الانشطار البارد |
| fusão a frio. Materiais inofensivos transformados em energia... renovável, em grande quantidade. Sem poluição. | Open Subtitles | الانشطار البارد الذي لا يسبب اي اضرار وسيكون سباب النجاه |
| A teoria do campo unificado, a fusão a frio, o cão-polvo... | Open Subtitles | نظرية الحقل الموحّدة الانشطار البارد , الكلطوط |
| - Sabe o que é fusão a frio? | Open Subtitles | هل تعرف شيئا عن الانشطار البارد |
| Para que roubou o processo da fusão a frio? | Open Subtitles | ولماذا سرقت معادلات الانشطار البارد |