Não a conseguem encontrar. O Gérard está a reclamar pela sua bagagem. | Open Subtitles | ولكن لم يعثروا عليها جيرارد يدقق في الحقائب. |
Há 10 anos, estou definhar neste fim do mundo cheio de saloios... que pensam que Gérard Lenorman é da Normandia! | Open Subtitles | وانا احتضر في منتصف العدم مع اليقطينات الذين يعتقدون ان جيرارد ليونورمو من نورماندي |
Com Gérard e os outros, acabou. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر مع جيرارد والآخرين |
Quero dizer ao Gérard Depardieu que vamos atrás dele. | Open Subtitles | أريد أن أخبر (جيرارد ديبريدو) أننا سننال منه |
Já ouviste falar em Eduard Christoff Philippe Gérard Renaldi? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل عن إدوارد كريستوف فيليب جراد رينالدي ؟ |
Boa noite, Gérard. | Open Subtitles | عمت مساءً جيرارد |
Foste tu, Gérard. | Open Subtitles | لقد كان أنت جيرارد |
Desculpa não ter podido ir buscar-te. O Gérard esteve toda a noite doente. | Open Subtitles | معذرة ، لم استطع أن أمر لأخذك (جيرارد) كان مريض طوال الليل. |
Gérard, és apenas um guru das tretas. | Open Subtitles | (جيرارد) ، أنت مجرد معلم لكلام فارغ. |
O seu lugar é no salão, Gérard. | Open Subtitles | نحن بحاجة إليك في الصالون يا (جيرارد) |
Qual é a do "Gérard Depardieu"? | Open Subtitles | *ما خطب "جيرارد ديباردونت"؟ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ مزحة عن (جيرارد ديباردو) الممثل الفرنسي الشهير* |
O Gérard é maravilhoso. | Open Subtitles | جيرارد رائع |
O Gérard e a minha mãe. | Open Subtitles | (جيرارد) و الأم. |
Gérard, és um mágico profissional. | Open Subtitles | (جيرارد)، أنت ساحر محترف. |
O Rodolphe mandou-me cá. Sou o Gérard. | Open Subtitles | (رودولف) أرسلني، أنا (جيرارد) |
Olá, sou o Gérard. | Open Subtitles | مرحباً، أنا (جيرارد) |
Eduard Christoff Philippe Gérard Renaldi... era o teu pai. | Open Subtitles | إدوارد كريستوف فيليب جراد رينالدي هو والدك |