São, provavelmente, os mesmos gajos que apareceram na casa do Doug. | Open Subtitles | من المحتمل أنهم نفس الرجال الذين أتوا إلى بيت دوج |
Ele quer que eu atraiçoe os gajos que roubaram a mercadoria. | Open Subtitles | أراد منـي أن اُرشد عن الرجال الذين يسرقون البضائع |
Os gajos que querem tudo, chicas, champanhe, riqueza, | Open Subtitles | .. و الرجال الذين يريدون كل شيء .. كل شيء |
Ficava doido por ter de pagar aos gajos que o tinham roubado. | Open Subtitles | كان يغضبه كثيراً أن يعطي المال للرجال الذين سرقوه |
Passámos o dia seguinte a planear como íamos matar os gajos que fizeram aquilo. | Open Subtitles | المهم، قضينا اليوم التالي نخطط لقتل أولئك الشباب الذين فعلوها |
Finalmente, uns gajos que percebem de negócios. | Open Subtitles | أخيراً، بَعْض الرجالِ الذي يَفْهمُ عملاً. |
Talvez, você tivesse uma premonição ou algo parecido... iguais aos gajos que ajudam a polícia a resolver os crimes... e descobrem pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | لربما سيكون عندك هاجس أو شيء مثل الرجال الذين يساعدون الشرطة على حل الجرائم ويجدون الناس المفقودين |
Quando estiveres na prisa a apanhar no cú de um monte de gajos que te chamam Shirley, só te vais ter a ti e ao Governador Rockefeller para agradeceres por esse previlégio. | Open Subtitles | عندما تكون في ذلك المكان وحولك مجموعة من الرجال الذين يدعونك شيرلي لن يكون عندك أحد سوى نفسك وروكفلر |
Na verdade não me dou muito bem com alcunhas de gajos que mal me conhecem. | Open Subtitles | بالواقع، لست تواقاً إلى تبادل الكنيات مع الرجال الذين بالكاد يعرفونني. |
Quem são estes gajos que usam motas desta forma? | Open Subtitles | من هم الرجال الذين يستعملون الدرجات البخارية هكذا ؟ |
Ele conhece montes e gajos que adorariam ter sexo com a vossa paciente. | Open Subtitles | يعرف الكثير من الرجال الذين يحبون الحصول على الجنس مع مريضتكم |
Estes são o tipo de gajos que podem dar-te toda uma vida nova para o teu ID. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الذين يستطيعون إعطائك حياة جديدة لهويتك |
Estava sempre a ouvir falar dos gajos que trabalham com equipas noticiosas, que lhes arranjam informação, transporte, segurança, até miúdas... | Open Subtitles | تسمع بأولائك الرجال الذين مع الطواقم الاخبارية .. تعرف يوفرون لهم المعلومات والترددات والامن وحتى الفتيات |
Eu gostava de saber um pouco sobre os gajos que estão a disparar contra mim. | Open Subtitles | أعتقدُ أنني أفضل أن أعرف القليل عن الرجال الذين يُطلقون النار عليّ |
podia ser um dos gajos que vimos? | Open Subtitles | هّل يمكن أن يكون أحد الرجال الذين رأيناهّم ؟ |
Vais estar num sítio cheio de gajos que esperam sexo fácil. | Open Subtitles | ستكونين بين الكثير من الرجال الذين يتوقعون جنساً سهلاً |
Os gajos que te puseram neste quarto não me disseram nada. | Open Subtitles | الرجال الذين حجزوا تلك الغرفة لم يخبروني أي شيء |
Sabes o que acontece a gajos que se metem com crianças, na prisão? | Open Subtitles | اتعرف ماذا يحصل للرجال الذين يعبثون مع الاطفال في السجن؟ - هل تعرف؟ |
O que tu achas que te atrai gajos que... que só te querem comer e te largar? | Open Subtitles | سوف اواعد النساء من الان فصاعد .... ماذا يجذبك للرجال الذين |
Aparentemente estes são os gajos que o pai dela quer que ela foda, por isso... | Open Subtitles | يبدو أن هؤلاء هم الشباب الذين يرد والدها أن يضاجعوها |
Para alguns gajos que conheço, isso significa matá-lo. | Open Subtitles | أتعلم؟ بعض الشباب الذين أعرفهم سيفسرون كلامك على أنك تُريد قتله, أهذا ما تُريد ؟ |
Tu... tu... És certamente um daqueles gajos que, gosta, de andar... porta-a-porta a vender bíblias... - Tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | أنت من المحتمل أحد أولئك الرجالِ الذي يَنتشرُ من باب لبابَ... |