Quando Erik e eu iniciámos isto, não tínhamos dinheiro nenhum. Estávamos a construir isto na garagem dele. | TED | عندما بدأنا أنا وإريك بهذا، لم نكن نملك المال، لقد بنينا هذه الاختراعات في مرآبه. |
A moto estava em bocados na garagem dele. | Open Subtitles | كانت الدراجة النارية مفككة إلى مليون قطعة في مرآبه |
Mas mandou-me um e-mail e tem uma cópia do filme - na garagem dele. | Open Subtitles | لكنّه أرسل رسالة إلكترونية للتو يخبرني أنّه يملك نسخة من الفيلم في مرآبه. |
Não, é bastante privado, na verdade, é na garagem dele. | Open Subtitles | لا، في الواقع إنها خاصة بعض الشيء إنها فوق مرآبه |
Começámos a construi-las na garagem dele, há cinco anos, e assistimos ao seu crescimento nesta comunidade de milhares de pessoas do mundo inteiro que acreditam que todos devem ter acesso a esses locais. | TED | بدأنا ببناء هذه في مرآبه قبل خمسة أعوام، وشاهدنا هذا العمل يكبر داخل هذا المجتمع المكون من آلاف البشر حول العالم، الذين يعتقدون بحق الجميع للوصول إلى هذه الأماكن. |
Diz o que quiseres sobre o Jimmy, ele começou a Allcom na garagem dele. | Open Subtitles | قل ما تريد حول جيمي بدأ الكوم في مرآبه |
A garagem dele está equipada com apetrechos médicos. | Open Subtitles | حسنا,انه مجهز بالمعدات الطبية في مرآبه |
O Bill Ross deixa-nos mesmo pôr as nossas coisas na garagem dele? | Open Subtitles | أما زال (بيل روس) لايمانع بتخزين أغراضنا في مرآبه |
- E vive na garagem dele? | Open Subtitles | وأنت تسكن في مرآبه ؟ |
E deixa-me viver na garagem dele? | Open Subtitles | هل سيدعك تعيش في مرآبه ؟ |
Para além do carro na cena do crime, acabaram de encontrar meia caixa de balas na garagem dele. | Open Subtitles | وجدوا نصف علبة رصاص مرآبه |
O Alfredo disse que há um bom candidato que foi a um encontro perto da garagem dele. | Open Subtitles | يقول (ألفريدو) أنه يوجد مرشح واعد يحضر اجتماعاً قرب مرآبه |