Diz-me, Rocky, entre nós, onde arranjaste o nome "garanhão Italiano "? | Open Subtitles | اخبرنى ياروكى بينى وبينك من اين أتيت بالأسم الحصان الأيطالى؟ |
- Quero saber. Está bem. O tipo é um garanhão. | Open Subtitles | حسنا , سوف أخبرك الرجل كان يعاشر مثل الحصان |
Exacto, querida. Ele é bem fornecido, como um garanhão. | Open Subtitles | هذا صحيح يا عزيزتى عينه عليكى كالفرس الفحل |
Um pouco de acção mulher-mulher parece ser o que vai trazer o garanhão persa de volta ao estábulo. | Open Subtitles | القليل من أفعال سيدة وسيدة ربما تكون هي الحل بالضبط لتعيدي الحصان الفارسي الفحل إلى إسطبلك |
Temos Victor, com mais dinheiro que Deus, garanhão do ano. | Open Subtitles | عندنا فيكتور، مع مال أكثر من الله فحل السنة |
garanhão Dois, armas quentes. | Open Subtitles | تسع ثواني على الإطلاق ستاليون اثنان الأسلحة جاهزة |
É que estive a domar este garanhão selvagem para a vossa Lua-de-mel. | Open Subtitles | انا فقط انتهيت لتوي من ترويض حصان من أجل شهر عسلكم |
Suavas como um garanhão, quando me aproximava de ti. | Open Subtitles | أعرف كيف تعرق مثل الحصان كلما اقتربت منك |
Quando o garanhão cubra a égua agarraremos o pénis do garanhão e pomo-lo nesta vagina falsa de cavalo. | Open Subtitles | وبينما يقوم الحصان بإقامة علاقة جنسية مع الفرس سنحمل قضيب الحصان ونضعه داخل عضو أنثوي مزيف |
Alguns deles eram daquele garanhão que cavalgas. | Open Subtitles | إحداها تخص ذلك الحصان الكستنائي الذي كنت تركبه |
Os treinadores a tentarem aumentar os seus ordenados. Ele está a olhar para o garanhão negro que o levará aos dez melhores. .. | Open Subtitles | أنت تبحث عن الفحل الأسود التالي ليأخذك إلى المراتب العليا |
E esse garanhão que ele trouxe para o acampamento, com a picha ao dependuro? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الفحل الذي أتى به إلى البلدة مستعرضاً رجولته؟ |
O cavalo, o garanhão... está fora de controle. | Open Subtitles | ــ ماذا يفعل؟ ــ الحصان الفحل الإيطالي، خرج عن السيطرة |
Não sei como se chama "garanhão" a uma coisa com 1,5 kg. | Open Subtitles | لا اعلم كيف تطلقون اسم فحل على شيئ ذو ثلاث بوندات |
Segundo os amigos, anda com um jovem garanhão há mais de um mês. | Open Subtitles | تبعا لاصدقائها كانت في علاقة رومانسية مع فحل شاب لاكثر من شهر |
Ela foi à Internet e encontrou um garanhão chihuahua de 1,5 kg. | Open Subtitles | بحثت زوجتي بالنترنت ووجدت فحل شواوا ذو ثلاث بوندات. |
Tens a cabeça dura, garanhão. | Open Subtitles | أصبحتَ جمجمتك بليدةً، ستاليون. |
Entrarás no acampamento de César, sozinho, num belo garanhão branco. | Open Subtitles | ذاهبا إلى معسكرِ السيزر لوحدك، على حصان الأبيض الاصيل. |
Porque é que no seu caso, você é um garanhão, e quando sou eu, sou uma "influência negativa?" | Open Subtitles | فكيف تكون عندما تفعل ذلك تكون عشيق و عندما أنا أفعل ذلك أكون مثير للشغب ؟ |
Não falo desses. Queria dizer que estou pronto para bater, garanhão! | Open Subtitles | انا لم اقل شئ بخصوصا اليرقات انا قلت المســامير ستالون |
Tenho 200 dólares Americanos deste tamanho e tenho ali um cavalo que é o melhor garanhão de todo o sudoeste. | Open Subtitles | لدي 200 دولار أمريكي ولدي خيل هناك ذلك أفضل خيل في المنطقة الجنوبية الغربية بأكملها |
Sim, senhor. Rocky Balboa, conhecido por o garanhão Italiano. | Open Subtitles | نعم، سّيدى روكى بالبوا , عَرفَ إلى الملايينِ كستاليون. |
Espero que tenhas ouvido, ela chamou-me nobre garanhão. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون سمعت هذا لقد لقبتني بالفرس النبيل إنها تعتقد أني جواد أصيل |
Eu não sou um cowboy, mas sou um diabo dum garanhão. | Open Subtitles | لست من رعاة البقر الحقيقيون لكننى صلد للغاية |
Nada disto teria acontecido se não tivesses contado aos teus amigos que és um garanhão! | Open Subtitles | التي كنت كل شيء. كان يمكن أن يحدث أي شيء من هذا إذا كنت لا تملك أن تقول كل أصدقائك ما مسمار كبير أنت! |
-Olá, garanhão. -Olá, Jake. | Open Subtitles | مرحبا يا ستاد مرحبا جيك |
E para o teu momento de glória, seu garanhão latino. | Open Subtitles | ولحظتك منْ المجد, أنت زرّ لاتيني |
Disseste que era um garanhão, que te abriu horizontes sexualmente. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنه زير نساء، وأنه قام بتنويركِ جنسياً |