A Sra. Hibbert tinha nas suas mãos uma garrafa de uísque. | Open Subtitles | السّيدة هايبرت كان في يديها . زجاجة الخمر |
Ele levou a garrafa de uísque para a casa de banho? | Open Subtitles | هل قام لتوه بأخذ زجاجة الخمر إلى الحمام ؟ |
Elas partiram a nossa garrafa de uísque? | Open Subtitles | لقد كسروا زجاجة الخمر الخاصة بنا التي تقدر ب600 دولار ؟ |
É como se tivesse morrido com ela, mas o corpo dele está à superfície da terra, sempre em frente à televisão com uma garrafa de uísque no colo. | Open Subtitles | إنه مثل يكون قد مات معها عدا أن جسمه حي و موضوع بشكل دائم أمام التلفزيون مع قنينة إسكتلندية في حضنه |
Que tal uma garrafa de uísque e uma prostituta? | Open Subtitles | وماذاعن: قنينة إسكتلندية و عاهرة. ؟ |
Traz-me a garrafa de uísque que está no porta-luvas. | Open Subtitles | هنالك زجاجة ويسكي في لوحة أجهزة القياس, أحضرها |
De manhã levei uma garrafa de uísque ao Tub e pedi desculpa pelo Virgil. | Open Subtitles | أنا أخذت زجاجة ويسكي لتوب هذا الصباح و أخبرته أن فيرجل كان متأسف |
Primeiro, vou mandar abaixo esta garrafa de uísque e depois... vou matar o meu irmão. | Open Subtitles | ..... أولاً ، سأنهى زجاجة الخمر تلك و من ثمَّ سأقوم بقتل أخى |
Aqui, carne enlatada... biscoitos, remédios e uma garrafa de uísque. | Open Subtitles | لدي بعض اللحوم و الخبز, بوجود زجاجة ويسكي |
O tipo gastou 26 mil dólares numa garrafa de uísque. Poderia comprar uma casa melhor. - Qual é a motivação? | Open Subtitles | لقد أنفق 26 ألف دولار على زجاجة ويسكي يمكن أن يعالج نفسه بأروع الطرق |
Eu, montado num Pégaso, uma garrafa de uísque na mão, um raio na outra, um capacete viking na... | Open Subtitles | أنا امتطي السمك الطائر، وبإحدى يدايّ زجاجة ويسكي وبالأخرى سهم برقيّ، وقبعة قرصان على.. |