ويكيبيديا

    "gauleses" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الغاليين
        
    • الاغريق
        
    • الغاليون
        
    • الغال
        
    • الجوليون
        
    • الجوليين
        
    • الغوليين
        
    • الإغريق
        
    Impeliu os germânicos, Subjugou os gauleses, e que agora vai conquistar esta ilha chamada Bretanha. Open Subtitles أعاد الألمان سحق الغاليين وسيغزو الآن جزيرة اسمها بريطانيا
    Estamos procurando gauleses que desembarcaram ilegalmente. Open Subtitles إننا نبحث عن الغاليين الذين دخلوا بطريقة غير مشروعة
    De indomáveis gauleses a rirem-se mesmo no bico da águia imperial. Open Subtitles لا تقهر الاغريق لا يزال يضحك على منقار النسر الإمبراطوري.
    Da última vez tivemos azar, apareceram-nos os gauleses, entupidos de poção mágica, mais o seu canzarrão. Open Subtitles ايها الرجال ، آخر مرّة لم نكن موفقين جدا مع أولئك الغاليون بجرعتهم السحرية وذلك الكلب الكبير
    Poderão ser irredutíveis, mas ninguém disse que os gauleses não podem ser conquistados. Open Subtitles ربما الغال لا يقهرون لكن بالإكمان التغلب عليهم
    gauleses cabeludos e Celtas de rosto azul. Open Subtitles الجوليون ذوو الشعر الطويل و الكيلتيون ذوو الوجوه الزرقاء
    Por que terão demorado tanto a dominar aqueles gauleses hediondos? Open Subtitles أتساءل لم استغرقتم كل هذا الوقت للسيطرة على الجوليين
    Sim. Demos ordens para prender e interrogar todos os residentes gauleses. Open Subtitles نعم, لقد ألقينا القبض على كل المقيمين الغاليين
    O comando de fanáticos gauleses, que tentaram unir-se aos rebeldes bretões, foi exterminado. Open Subtitles فرقة المغاوير الغاليين المتعصبين والتي حاولت سراً الوقوف بجانب المتمردين البريطانيين تم محوها تماماً
    Eu conheço-o! Ele é um dos gauleses invencíveis. Open Subtitles إنني أعرفه إنه واحد من الغاليين الذين لا يهزمون
    Meus queridos gauleses, a Bretanha vos é grata. Open Subtitles أعزائي الغاليين, كل البريطانيين ممتنون لكم
    Logo, pedi a uns amigos gauleses, um mago muito poderoso e dois valorosos guerreiros, que me ajudassem. Open Subtitles لهذا سألت بعض الأصدقاء الغاليين كاهن ومحاربان لمساعدتي بمهمّتي
    gauleses arruaceiros, Alemães, um Senado fraccionado e todos os problemas para manter a plebe romana feliz. Open Subtitles , الغاليين المشاغبين , الألمان , مجلس الشيوخ العنيد . كل المشاكل التى ستجعل عصابات روما سعيدة
    Uma pequena aldeia de gauleses indomáveis continua a resistir aos invasores. Open Subtitles إحدى القرى الصغيرة التي لا تقهر الاغريق لا يزال يحمل ضد الغزاة.
    Temos ordens para manter os prisioneiros no interior, para que os gauleses não os vejam. Open Subtitles لدينا أوامر للحفاظ السجناء في الداخل. حتى الاغريق لا يمكن أن يرى.
    Como César a entrar em Roma depois de derrotar os gauleses. Open Subtitles مثل قيصر يدخل روما بعد هزيمه الاغريق
    Apertadamente vigiados pelos campos romanos de Babaorum, Aquarium, Laudanum e Petibonum, todos esses gauleses levam pacatas existências. Open Subtitles تحت أعين معسكرات الرومان اليقضه التوتوريم, أكواريوم لاودانيوم و كومباديوم كل هؤلاء الغاليون نعموا بوجود السلام
    Portanto, para evitar sarilhos, evitaremos os navios gauleses. Open Subtitles لتجنب اي مشاكل أخرى سنتجنّب الغاليون
    E eis os nossos amigos gauleses, guiados por Otis, a caminho das pedreiras, para atestarem os barcos de pedras. Open Subtitles وهكذا ذهب أصدقائنا الغاليون مع أوتيس في طريقهم ... إلىالمحاجر للحصول على الأحجار
    Trago-lhe uma mensagem importantíssima, os gauleses têm uma poção mágica que os torna invencíveis, não teremos hipótese. Open Subtitles لدي رساله عاجله الغال يستخدمون جرعه سحريه إنهم لا يقهرون. لا نستطيع الفوز عليهم
    gauleses e Celtas no Senado? Open Subtitles الجوليون و الكيلتيون؟ في المجلس؟
    Aposto que pilhou e sugou aqueles malditos gauleses até ao tutano. Open Subtitles النهب و الاغتصاب الذي قمت به مع الجوليين كان جيداً
    Evita riscos desnecessários, e não provoquem os gauleses. Open Subtitles ...تجنب المخاطر غير الضروريه و أىّ كلمات خارجه تجاه "الغوليين"
    Há 200 anos, os gauleses eram os nossos piores inimigos. Open Subtitles منذ مائتى سنة مضت ، كان الإغريق أكثر أعدائنا شراسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد