Que não espreitem no roupeiro, nas gavetas, nem calcem os meus sapatos. | Open Subtitles | لا أريدهم أن ينظروا للخزانة أو يفتحوا الأدراج أو يجربوا أحذيتي |
Vejam debaixo da cama, nas gavetas, em cada centímetro do quarto. | Open Subtitles | تحققوا تحت السرير ومن الأدراج كلّها وكل إنش من الغرفة |
Comecem com as pequenas coisas, das prateleiras e gavetas. | Open Subtitles | ابدأوا بالأغراض الصغيرة، الأغراض على الأرفف وفي الأدراج. |
Se abrissem as gavetas da cozinha onde deviam estar utensílios, havia notas em Post-its. | TED | إذا فتحت أدراج المطبخ حيث يفترض أن تجد الأواني، ستجد أوراق الملاحظات اللاصقة. |
Não pude deixar reparar que tu... Puseste algumas coisas tuas numa das minhas gavetas... | Open Subtitles | لا حظت أنك وضعت بعض أغراضك في أحد أدراجي |
Tens de os tirar das gavetas e trazê-los até cá, ou não terei um grupo para vender o episódio-piloto aos japoneses! | Open Subtitles | عليك أن تخرجهم من الدرج ليأتوا إلى هنا وإلا فليس عندي جماعة بحثية لبيع الحلقة. |
Mas as gavetas de verduras não passam de uma gaveta com uma vedação um pouco melhor. | TED | و لكن درج الهشاشة ليس سوى درجا مزود بقفل افضل بنسبة ليست كبيرة |
Bebi um pouco e comecei a ver dentro das gavetas. | Open Subtitles | ولو قليلا للشرب، و وبدأت التطفل من خلال الأدراج. |
Isto estava numa das gavetas. O mesmo veneno encontrado nos alimentos. | Open Subtitles | كان هذا في أحد الأدراج, نفس السم المستخدم في الطعام |
Debaixo do colchão, talvez nas gavetas, atrás da cabeceira, no roupeiro... | Open Subtitles | تحت المرتبة، ربما في الأدراج وراء رأس السرير، في الخزانة |
Se abrissem as outras gavetas onde deviam estar pratos eu tinha envelopes. | TED | وإن فتحت الأدراج الأخرى حيث يُفترض وجود أطباق، ستجد أظرُف. |
Espera um minuto, o que estou para aqui a dizer? O meu colega de quarto tem as gavetas cheias. | Open Subtitles | جارتى فى الغرفه عندها الكثير منه الأدراج مملؤه بهم |
Costumava ser bastante pior. Abria e fechava as gavetas centenas de vezes e ia a casa ver se tinha desligado o forno. | Open Subtitles | كان أسوء من ذلك بكثير، فعندما أتيت إلى المكتب كان يجب أنْ أفتح وأغلق الأدراج مئات المرات |
Repórteres a sair pelas gavetas, e Penélope será exposta. | Open Subtitles | سيقفز الصحفيون من الأدراج وستُكشف بنلوبي |
Podias simplesmente abrir as gavetas... para te lembrares. | Open Subtitles | كان بأمكانك فقط فتح الأدراج. تذكي بنفسك. |
As coisas dele têm de estar dobradas cuidadosamente e guardadas nas gavetas, por cores, como as estúpidas das meias. | Open Subtitles | فملابسه يجب أن تكون مطوية بإحكام وإتقان وتوضع في أدراج مرتبة الألوان مثل جواربه الغبية |
Só se safaram os cadáveres nas gavetas frigoríficas. | Open Subtitles | حسناً، الوحيد الذي فعل ذلك كان من الجثث في أدراج الثلاجة |
Outras gavetas de caixa estão abertas, mas não há dinheiro em lado nenhum. | Open Subtitles | أدراج الصرافات الأخرى مفتوحة لكن لا أموال في أي مكان |
Toma banho, mexe nas gavetas. | Open Subtitles | خذ دوشاً ! ابحث في أدراجي |
Carteira vazia, relógio desaparecido, gavetas vazias | Open Subtitles | محفظة خالية , ساعةمفقودة , الدرج فارغ |
Tem gavetas que podemos abrir e saem de lá citrinos para não apanharmos escorbuto. | TED | يوجد درج يمكنك فتحه والحصول على حمضيات لذلك لا تكن دنيء. |
Há 15 anos atrás, meteste-as numa dessas gavetas aí em baixo. | Open Subtitles | منذ 15 عام وضعتهم .فى واحده من الادراج السفليه |
"Hoje de manhã, mexi em suas gavetas e encontrei algumas fotos. | Open Subtitles | فى هذا الصباح فتشتت فى محتويات أدراجها حتى وجدت مجموعة من الصور |
E se, afinal, fores uma desmazelada ou, pior, fores uma tarada da arrumaçao, com gavetas etiquetadas e estantes organizadas por ordem alfabetica? | Open Subtitles | أخشى أن أكتشف أنك فوضوية، أو أسوأ، أنكِ مهووسة، ترقمين أدراجك وترتبين كتبك أبجدياً |
E obrigou-nos a esvaziar as gavetas todas. | Open Subtitles | وهوجعلنانفرغكلّ الساحبون. |
Abra as gavetas do móvel. | Open Subtitles | حسنا.أفتح تلك الدروج.. |
Reparei que na gavetas dele, tem quatro pares de peúgas, quatro cuecas e três camisas. | Open Subtitles | لذا فتّشتُ أدراجه. لديه أربعة أزواج من الجوارب، وأربعة، أزواج بوكسر، وثلاثة قمصان بدون أكمام. |
Por isso, organizem bem as vossas gavetas. | Open Subtitles | الأشخاص الموجودون على العداد,عليهم التركيز بشكل دقيق على مدار الساعة,وان تكونوا واثقون من تنظيم ادراجكم |
Atire a literatura pelo ar, espalhe o conteúdo das gavetas como folhas de Outono... | Open Subtitles | ! دع الكتب تطير فى كل مكان دع محتويات الأدارج ! |
Geralmente um lugar de armazenamento onde podem estar as gavetas dos caixas e outros objetos de valor. | Open Subtitles | الذي يحمل المال النقدي وأدراج بها أشياء ثمينة كثيرة |