ويكيبيديا

    "gazelas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الغزلان
        
    • غزلان
        
    • غزالة
        
    • غزلاننا
        
    Não é por nunca ter visto gazelas que estou de olhos fechados. Open Subtitles كوني لم أشاهد فرار الغزلان لا يعني أن حياتي كلها نوم
    O círculo da vida aparece nas pernas das gazelas que saltam. TED دائرة الحياة تأتي ي صورة دوران الغزلان التي تقفز
    As gazelas também evoluíram para correr mais depressa porque, se não corressem, seriam uma refeição. TED وطُورت الغزلان لتركض أسرع لأنها إن لم تكن تركض أسرع، سوف تكون طعامًا.
    Os EUA disparam sobre corpos negros e depois caminham em seu redor, entediados, como leões lacónicos próximos de gazelas meio comidas, lábios ensanguentados... TED أمريكا تُسقط الجثث السوداء ثم تمشي حولها، ضجرة، كأُسود توجز الكلام بجانب غزلان نصف مأكولة، بشفاه مليئة بالدماء...
    O meu pai trazia sempre as maiores e mais gordas gazelas que encontrava e nós rasgávamos-lhes a car os nossos presentes. Open Subtitles في كل عام ، يجلب أبي الي البيت أكبر و أضخم (غزالة) ، يمكن أنّ يحصل عليها ، وبعدها نمزقها جميعاً... ...
    Vais voltar a matar as nossas gazelas sagradas de novo? Open Subtitles هل ستعود مجدداً لقتل غزلاننا المقدسة؟
    Aqui, vemos algumas gazelas Sul-Americanas. Open Subtitles اما هنا, لقد رصدنا بعض الغزلان الجنوب أمريكية
    As gazelas são as criaturas mais sociáveis e emotivas da natureza. Open Subtitles الغزلان لديهم علاقات اجتماعية طبيعية و هم مخلوقات عاطفية
    A opinião dela sobre as gazelas. Sublimes! As emoções dela. Open Subtitles لدي نفس خوفها من الغزلان مشاعرها الخوف والالم
    Acho que vi isso num programa onde eles perseguiam um grupo de gazelas. Open Subtitles أظنني شاهدت ذلك في برنامج حيث يطاردون مجموعة من الغزلان.
    Então eu corro a muita velocidade tendo aquelas três gazelas a perseguirem-me. Open Subtitles وهكذا وأنا أركض بسرعة كبيرة بتلك الغزلان الثلاثة وهي تطادرني
    Os culpados são aqueles... que roubaram todas as gazelas... e fizeram com que os lobos passassem fome... vingando-se em nós. Open Subtitles الجناة هي تلك الذين سرقوا كل الغزلان بها تسبب الذئاب لتجويع
    As Chitas estão habituadas a comer gazelas e essas merdas. Open Subtitles النمور متعودة على أكل الغزلان وغير ذلك
    É isso que os leões comem, gazelas? Open Subtitles الغزلان. هذه ما تأكله الأسود، غزلان؟
    Estas gazelas são criaturas lamentáveis. Open Subtitles هذه الغزلان هي هذه المخلوقات يرثى لها
    Temos que manter gazelas suficientes para eles comerem para o ano. Open Subtitles لدينا T0 الحفاظ على ما يكفي الغزلان بالنسبة لهم لتناول الطعام في العام المقبل
    Podemos apanhar mais gazelas amanhã. Open Subtitles يمكننا اتخاذ المزيد من الغزلان غدا
    Ele queria que nós... fôssemos ver umas gazelas, então, saímos do carro... aproximamo-nos das... gazelas... e... e... e depois ouvi um barulho. Open Subtitles أرادنا أن... أن نذهب لرؤية بعض الغزلان فخرجنا اذاً من السيارة واقتربنا من الغزلان
    - gazelas. - Pois, gazelas ou coisa parecida. Open Subtitles أجل غزلان أو شيء من هذا هل أنت مستعد ؟
    Não andem em grupo. Não são gazelas! Open Subtitles لا تنتقلوا بمجموعات فأنتم لستم غزلان
    Ele matou uma das nossas gazelas sagradas. Open Subtitles قتل أحد غزلاننا المقدسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد