É que na próxima vez, aquela gelataria pode estar cheia de crianças. | Open Subtitles | لأن بالمرةِ القادم , محلُ .البوظة ذلك قد يكون ممتلئ بالأطفال |
Claro que não tem nada a ver com o facto desta estação e da gelataria pertencerem à mesma empresa, mas estou a divagar. | Open Subtitles | بالتأكيد هذا ليس له علاقة بحقيقة أن المحطة وشركة البوظة ملك لنفس المؤسسة |
Não podes deixar dois criminosos sozinhos numa gelataria. | Open Subtitles | سيحضرون لك شيئاً لا يمكنك إرسال مجرمين إلى محل بيع البوظة |
Havia muitos miúdos na gelataria, com os narizes encostados ao copo, sabes, que queriam ser como esses tipos. | Open Subtitles | و كان هناك الكثير من الفتيه في محل المثلجات ينظرون خارج النوافذ و يتمنون أن يصبحوا مثلهم |
A última compra no cartão foi na gelataria que frequentavam. | Open Subtitles | كان في محل مثلجات يترددون عليه بشكل إعتيادي |
Ele vai à gelataria e quer levar-te. | Open Subtitles | انه ذاهب الى متجر المثلجات يريد ان يأخذك معه |
E, quando juntarmos o suficiente, vamos abrir uma gelataria à antiga, mas com sabores modernos para uma mistura experimental. | Open Subtitles | وعندما نحصل على مال كافي سنفتح محل آيس كريم قديم الطراز ولكن بنكهات من المستقبل من أجل خليط تجريبي |
Tem mísseis antiaéreos, tecnologia sonar furtiva, e uma gelataria à moda antiga. | Open Subtitles | بها صواريخ مضادّة للطائرات وتقنية كاشف السونار وردهة من الطراز القديم لبيع البوظة |
Granadas numa gelataria... ...numa rua principal. | Open Subtitles | .لقد إنفجرت قنابل بمحلِ البوظة بشارعِ رئيسي |
Estou a trabalhar na rua principal... quando entro na gelataria e vejo uma coisa muito estranha. | Open Subtitles | كنت في طريقي للعمل في الشارع الرئيس عندما اقتحمت صالة بيع البوظة رأيت أغرب أمر |
Bem, fecharam aquela gelataria que tanto gostava. | Open Subtitles | لقد أغلقوا محلّ البوظة الذي كنت مولعاً به |
E no Verão a minha mãe levava-me a uma gelataria na praia. | Open Subtitles | و في الصيف ، كانت أمي تأخذني لمكان بيع البوظة على الشاطئ. |
A gelataria favorita dele fechou. | Open Subtitles | أغلق محلّ البوظة المفضّل لديه. |
Vamos procurar na oficina e na gelataria. | Open Subtitles | .سوف نتفقد المرآب ومحلِ البوظة |
Tu! És o ladrão que fugiu da gelataria. | Open Subtitles | هذا أنت اللصّ الذي هرب مِنْ محلّ البوظة |
Provavelmente estão na gelataria. | Open Subtitles | إنّهم على الأرجح بمحل البوظة. |
A gelataria parece ser um bom lugar para conhecer outras mulheres. | Open Subtitles | على كلٍ، أعتقد أن محل المثلجات سيكون مكان جيد لمقابلة نساء آخرين |
Provavelmente estão na gelataria. | Open Subtitles | على الأرجح أنّهم في محل المثلجات |
Podemos passar na gelataria pelo caminho. | Open Subtitles | . ربما يمكننا التوقف في محل مثلجات فى طريقنا للمنزل |
Ela quis partilhar um porta-escovas contigo, e agora estás numa gelataria a tentar engatar mulheres! | Open Subtitles | وأنت الآن بمحل مثلجات ! تحاول مواعدة أحدهن |
Ele vai à gelataria e quer levar-te. | Open Subtitles | انه ذاهب الى متجر المثلجات يريد ان يأخذك معه |
Sabes, estava a pensar que podíamos parar naquela gelataria a caminho de casa. | Open Subtitles | . . أتعلم , كنت أفكر في هذا يمكننا أن نعرج على متجر المثلجات أثناء عودتنا |
Parecias um rapazinho a passar por uma gelataria, a chorar por a mãe não lhe comprar um batido. | Open Subtitles | كنت كطفل يمرّ بجانب محل آيس كريم يبكي لأن أمه لم ترد أن تشتري له "الميلك شيك" |
Era o dono da gelataria. | Open Subtitles | إنه يمتلك محل آيس كريم |