A primeira foi na prisão, o sacana falou de mais e espetei-lhe um picador de gelo nas costas. | Open Subtitles | أول مرة كان فاسق فى السجن لقد وشى بى ، فهويت برافع الثلج على ظهره |
West Virginia, usa um Pica gelo nas vítimas. | Open Subtitles | حسنا غرب فيرجينيا يفضلون استخدام معول الثلج على ضحاياهم |
E há algum gelo nas escadas para a cave, por isso acho que é melhor não irmos lá. | Open Subtitles | و هنا بعض الثلج على درج المبنى. لذلك أظن أنك لن تذهب للأسفل. |
Tens gelo nas veias? Eu tive gelo nas veias quando estava no sofá do teu tio? | Open Subtitles | أنا هَلْ كَانَ عِنْدي الثلج في عروقِي على عمِّكَ يَبْسطُ؟ |
Resume-se basicamente a mim a andar para trás e para a frente à maquina do gelo nas duas últimas horas. | Open Subtitles | انها جميل جداً وتلفت من المشي ذهابا وإيابا لماكنة الثلج في الساعتين الماضيتين |
Como é que sabias que ia encontrar-te a atirar gelo nas escadas, seu perseguidor de ambulantes, de merda? | Open Subtitles | كيف عرفتُ أنني سأجدك هنا تقوم بوضع الثلج في السلالم يا ملاحق سيارات الإسعاف التافه؟ |
E ele tinha um saco de gelo nas bolas. | Open Subtitles | و هو يضع مكعبات الثلج على خصيته |
Vai por gelo nas feridas, como o Dr. Tupelo te disse. | Open Subtitles | إذهب لوضع الثلج على كدماتك كما أخبرك الدكتور (توبيلو) |
Pôr gelo nas costas! | Open Subtitles | و بعض الثلج على ظهري |
Quando terminarmos, terás nervos de aço, gelo nas veias... e um par de tomates de metal deste tamanho. | Open Subtitles | عندما نَنتهي مِنْك... سَيكونُ عِنْدَكَ أعصابَ فولاذِية, الثلج في عروقِكَ... و مجموعة من كور الكوبرِ هذه الكبيرةِ |
Ela é uma durona. Corre-lhe gelo nas veias. | Open Subtitles | كلا , إنهم يضعون الثلج في عروقها |
Há mil guerreiros da Nação do gelo nas ruas que nos querem matar. | Open Subtitles | هناك آلف من محاربي (أمة الثلج) في الشارع يريدون قتلنا اليوم |