Obrigado pela tua generosidade e hospitalidade. | Open Subtitles | شكراً لك على كرمك... وحسن ضيافتك. |
Senhor Duque, tanta generosidade e coragem... | Open Subtitles | كرمك يا دوق على قدر شجاعتك... |
Senhor Duque, tanta generosidade e coragem... | Open Subtitles | كرمك يا دوق على قدر شجاعتك... |
A coragem, o carinho, a generosidade e o sacrificio. | Open Subtitles | الشجاعة والحنان والكرم والتضحية |
(Risos) Tanto na minha vocação como Robin Hood ou como bombeiro voluntário, sou testemunha de atos de generosidade e de amabilidade a uma escala monumental, mas sou igualmente testemunha de atos de graça e de coragem | TED | (ضحك) ان في عملي لدى روبن هود .. او كرجل اطفاء متطوع شهدت الكثير من الطيبة والكرم على صعيد واسع جداً ولكني ايضاً شهدت الكثير من الشجاعة و السمو على المستويات الشخصية |
Bob, a tua generosidade e... abundância tocou os nossos corações. | Open Subtitles | (بوب)، إن كرمك ولطفك لمسا قلوبنا |
Existe com tanta certeza como o amor, a generosidade e a devoção, e sabes que eles abundam e dão à tua vida a sua maior beleza e alegria. | Open Subtitles | وكما هو معمول به بالتأكيد والحب والكرم والإخلاص الوجود وأنت تعرف أنها تكثر وتعطي لحياتك... = = أعلى جمالها والفرح. |
Só te mostrei generosidade e hospitalidade. | Open Subtitles | لم أعاملك إلا بالجود والكرم |