É perfeito para todos os homens activos de gengibre felizes. | Open Subtitles | إنه رائع لكل الرجال السعداء المصنوعين من خبز الزنجبيل. |
gengibre em pó da tua cozinha e tomilho do teu quintal. | Open Subtitles | مسحوق الزنجبيل من المطبخ والزعتر من الفناء الأمامي الخاص بك. |
Entao, eu acho que devemos votar... homens de gengibre ou brownies? | Open Subtitles | لاجل هذا , يجب ان نصوت كيك الزنجبيل او البراوني |
Se ela morar em um bolo de gengibre, vou comê-lo todinho. Estou morto de fome! | Open Subtitles | إذا كانت تعيش في بيت كعكة زنجبيل سآكلها أنا، فأنا أتضور جوعا |
Vinho de gengibre da minha mãe. Nem meios tontos ficamos. | Open Subtitles | جعة الزنجبيل الخاصة بأمي لن تصل بكِ لنصف السٌّكر |
Talvez o biscoito de gengibre saiba mal, porque foi amaldiçoado. | Open Subtitles | ربما طعمة الزنجبيل غريبة لأنه هناك تعويذة ما عليه |
Estamos a falar de culturas que os elefantes não apreciam particularmente, como malaguetas, gengibre, moringa, girassóis. | TED | لذا نحن ننظر إلى حبوب الزراعة التي لا تأكلها الفيلة، مثل الفلفل، الزنجبيل والمورينغا وعباد الشمس. |
Uísque, um pouco de pimenta, óleo de cravinho, raiz de gengibre... | Open Subtitles | ويسكي و القليل من الفلفل و بعض النفط ...جذور الزنجبيل |
O gengibre não é viciante, a cocaína é. | Open Subtitles | الزنجبيل ليس مسبب للإدمان، بخلاف الكوكائين |
Dê-lhe esse chá quente de gengibre | Open Subtitles | فلتتناول هذا الشراب انه شاي الزنجبيل الحار |
Odeio gengibre. Como é que alguém pode comer gengibre? | Open Subtitles | أكره الزنجبيل، لا أفهم كيف يأكل أحد ما الزنجبيل |
Puseste demasiado gengibre na sopa. O efeito é péssimo. | Open Subtitles | وضعتِ الكثير من الزنجبيل في الحساء، ما أفسد من تأثيره. |
Disse às pessoas que eu atraía crianças para a minha casa de gengibre. | Open Subtitles | لقد أخبرت الناس أني أغوي الأطفال بكعكة الزنجبيل |
Muito gengibre no jardim a acompanhar. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الزنجبيل بالحديقة لتأكله |
Uma hora e meia depois, após dois shots de erva-do-campo e um batido de melão e gengibre... | Open Subtitles | ساعة ونصف، طلقتين عشب القمح وعصير الزنجبيل البطيخ في وقت لاحق، |
Então vais adorar o próximo carro. É um conjunto de secretária de pão de gengibre. | Open Subtitles | إذن فستحبين العربة التالية إنه طاقم مكتب على شكل كعك الزنجبيل |
Obrigado pela adorável casinha de gengibre, Lois. | Open Subtitles | شكراً لكم على البيت المصنوع من خبز الزنجبيل. |
Bem, eu discordo, já que agora você e eu... temos de fazer 200 biscoitos de gengibre até amanha de manhã por nós próprios. | Open Subtitles | انا لا اتفق معك لاننا الان انا وانت يجب ان نصنع 200 كيكة زنجبيل لغداً صباحاً بأنفسنا |
Alienados os pais de amigos de todas as nossas crianças, levamos uma mulher à loucura, e fizemos os piores biscoitos de gengibre na história do homem. | Open Subtitles | وجميع اباء اصدقاء ابناءنا ابتعدوا عنا جعلنا امرأه مجنونه وصنعنا اسوء كيكة زنجبيل |
Está bem. Três ovos crus, molho inglês e uma colher de gengibre. | Open Subtitles | ثلاثة بيوض غير مطهية ، و صلصلة ويسترشر و زنجبيل |
Não vou deixar que mates uma idosa cuja única missão fria e implacável é comer um biscoito de gengibre. | Open Subtitles | لن أدعك تقتلي امرأة عجوز مهمّتها الوحيدة باردة الدم القاسية هي تناول بسكويت (جينجر سناب). |
Teremos que ir a Londres para comprar gengibre, senhora. | Open Subtitles | يجب أن نذهب لـ لندن لنأتي بالزنجبيل يا سيدتي |
Cones de gelados, recheio de caranguejo, nabos e gengibre em conserva. | Open Subtitles | مخروطات الآيس كريم، ولحم السلطعون. قطع اللفت الصغيرة، والزنجبيل المخلل. |
As minhas personagens também bebiam muita cerveja de gengibre porque as personagens dos livros britânicos que eu lia bebiam cerveja de gengibre. | TED | شخصياتي أيضاً شربت الكثير من نبيذ الجنجر لأن الشخصيات التي قرأت عنها في الكتب الإنجليزية شربوا نبيذ الجنجر. |
Devias trazer-me um chocolate e pão de gengibre. | Open Subtitles | "يجب أن تحضر لي "كوكو" و "جنجربريد |
Tenho a certeza de que temos alguns biscoitos de gengibre, misturados na cozinha. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه لدينا بعض معجنات الزنجبيل في المطبخ |