ويكيبيديا

    "genial" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عبقري
        
    • العبقرية
        
    • العبقري
        
    • فكرة عبقرية
        
    • عبقريّ
        
    • عبقريّة
        
    • عبقرى
        
    • عبقرياً
        
    • العبقريّة
        
    • عظيما
        
    • العبقريّ
        
    • ذكاء
        
    • عبقريه
        
    • عبقريًّا
        
    • عبقريا
        
    É uma super combinação de chocolate e bocados, e é genial. Open Subtitles إنه خليط صاروخي من الشيكولاتة و المقرمشات و هو عبقري
    Brilhante. Ele não sabia que era falso até Ihe contares. genial. Open Subtitles لم يكن سيعرف أنه مزيف حتى أخبرته أنت يا عبقري.
    Eu sei. Transformar a caixa-forte numa discoteca é genial. Open Subtitles أعرف، تحويل القبو إلى نادي ليلي، هذا عبقري
    Com o seu marido, planeou e executou este assassínio genial. Open Subtitles أنتِ وزوجكِ خططتما سوياً لتنفيذ هذه الجريمة العبقرية
    Sabe, a parte genial do cérebro dele é tão grande, que acabou por engolir a parte civilizada do cérebro, provocando este comportamento anti-social monstruoso. Open Subtitles فالجزء العبقري من دماغه كبير جداً بحيث إبتلع الجزء المتحضّر من دماغه مما تسبب بهذا السلوك البشع الغير إجتماعي
    Acho genial quando o Alex apanha a abelha-mestra e a larga no campo inimigo e chega o enxame. Open Subtitles أعتقد أنه عبقري حينما يأخذ أليكس النحلة الملكة ويلقي بها في معسكر الأعداء فيأتي السرب بكامله
    Olha, finalmente arranjámos um mecânico genial. Open Subtitles انظر, نحن أخيراً حصلنا بأنفسنا على ميكانيكي عبقري
    Um que, num filme genial que as pessoas estão a adorar, vira-as num segundo contra nós, e saem do cinema, a abanar a cabeça porque não gostaram. Open Subtitles خاتمة في فيلم عبقري ،يعشقها الجمهور تجعلهم ينقلبون علينا ويخرجون من الصالة
    Só te digo isto, vai ser genial ou a maior porcaria de sempre. Open Subtitles : سأقول لك شيئاً سيكون إما عبقري أو فشل ذريع
    genial. Agora, outro assunto: Open Subtitles عبقري, والان هنالك أمر اخر تظهر الدراسات أن برغر كرستي
    Falou sobre a recolha de dados perto do leste, genial. Open Subtitles لقد تكلمت بشكل جميل حول تعدين البيانات في الشرق كان كلامك عبقري
    - Deveria ser. É genial. Open Subtitles حسناً , يجب عليه أن . يكون كذلك , انه عبقري
    Espectacular regresso à tua forma depois de um momento genial, Baldrick. Open Subtitles مشكلةٌ تظهر على السطح بعد اللحظة العبقرية التي مررت بها بولدريك.
    Nós não estaríamos nesta situação, o demónio nem sequer estaria aqui, se eu não tivesse tido a ideia genial de tentar salvar a escola. Open Subtitles نحن لن نكون بهذا المزقف و المشعوذ لن يأتي إلى هنا إذا لم أفعل تلك الخطة العبقرية لإنقاذ المدرسة
    E o teu pai genial inventou uma maneira para que possas prolongar esse amor... Open Subtitles وجهز لك والدك العبقري طريقة لكي تحمله معك بدون وجودنا
    Pronto, conheço esse olhar é de quem teve uma ideia genial. Open Subtitles ها نحن ذا، أعرف هذه النظرة معناها: لدي فكرة عبقرية
    Tens de admitir, este lugar é genial para matar alguém. Open Subtitles يجب أن تعترفي، هذا مكان عبقريّ لإرتكاب جريمة قتل.
    No caso improvável de ter um plano de fuga genial e ser vingativo. Open Subtitles في حال كان لديك خطّة هرب عبقريّة وكنت من النوع الإنتقاميّ
    Oh, meu Deus. É a coisa mais genial de sempre. Open Subtitles يا إلهى ، إنها أكثر شئ عبقرى على الإطلاق
    Tens uma coisa realmente genial como essa, e só a desperdiças. Open Subtitles إن لديك شيئاً عبقرياً بالفعل مثل هذا و أنت تضيعه و حسب
    Mas então, o amigo de Einstein, Leo Szilard teve a sua primeira ideia genial. Open Subtitles لكن صديق "آينشتاين"، "ليو زيلارد" راودته الفكرة العبقريّة الأولى.
    Esteve genial, meninas. Open Subtitles ذلك كان عظيما يا شباب, ذلك كان عظيما
    Mas o genial é imitarmos um assassino que já existe. Open Subtitles لكن اليك الجزء العبقريّ نحن نقلد قاتل محترف موجود بالفعل
    Não, é genial! Teoricamente, pelo menos. Open Subtitles كلا ، هذا ذكاء بالغ و لو نظرياً على الأقل
    É genial, na verdade. Open Subtitles هذه عبقريه فأحداً لن يفتح هدايا زفاف إمرأه
    Alguém atacou a minha matilha no "Bayou", esta manhã, e, como não vejo nenhum cérebro genial por aqui... Open Subtitles ثمّة أحد هاجم قطيعي عند الجدول هذا الصباح. وطالما لا أرى مدبرًا عبقريًّا بينكم هنا...
    CA: Pós-Napster, pareces um pouco genial, realmente, também por isso. TED ك أ: أنت تبدو عبقريا فى الواقع, و لهذا أيضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد