ويكيبيديا

    "genoma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجينوم
        
    • جينات
        
    • الجينات
        
    • الوراثي
        
    • جينوم
        
    • الجين
        
    • الجينية
        
    • جيناتي
        
    • الجيني
        
    • الجينيوم
        
    • الجينومات
        
    • الوراثية
        
    • للجينوم
        
    O maior genoma que sintetizámos, continha mais de um milhão de nucleótidos. TED الجينوم الأكبر الذي تم إنشاءه يحتوي على أكثر من مليون حرف.
    Permitir que os titulares de patentes, muitas vezes empresas privadas, fechem partes do genoma humano estava a afetar os pacientes. TED مما يسمح لحاملي براءة الإختراع وهم في العادة شركات خاصة أن يغلقوا مجال الجينوم البشري مما يضر بالمرضى
    Sequenciámos Haemophilus influenzae e depois o genoma mais pequeno de um organismo autorreplicativo, o de Mycoplasma genitalium. TED قمنا برسم جينات الانفلونزا المستديمة ثم برسم أصغر كائن حي ينقسم ذاتيا وهو الميكوبلازما التناسلية.
    Outra coisa que não conseguimos ver é o genoma humano. TED شيء آخر لا نستطيع رؤيته هو سلسلة الجينات البشرية,
    Os seus genes são remarcados de modo diferente, e quando o sinal aparece, o seu genoma está pronto para desenvolver este fenótipo aditivo. TED يُعاد وسم جيناتها بطريقةٍ مختلفة، وحين يأتي التذكير، يكون المحتوى الوراثي جاهزًا ليطور هذا النمط الظاهري للإدمان.
    Isso é para onde vamos e, tal como eu disse antes, acredito mesmo que o segredo da juventude eterna se encontra no genoma dos morcegos. TED هذا مانريد أن نسبر أغواره، وكما قلت سابقا، أعتقد بأن السر للشباب الدائم يكمن في جينوم الخفافيش.
    Water striders com genoma X-4 de bactérias induzidas com 100% de maturação. Open Subtitles ‫بكتيريا تحتوى على الجين إكس 4 ‫الحشرات ناضجة بنسبه مائه بالمائة
    Mas o genoma também é um manual de instruções. TED ولكن ايضا الجينوم هو في الحقيقة كتيب تعليمات
    Nessa época, o genoma e a informática estavam a atingir a maturidade TED في تلك الأثناء، كان علم الجينوم والحوسبة قد انتشر منذ مدة.
    Foi um projeto que pretendia ler uma cópia do genoma humano. TED كان ذلك مشروعاً يهدف لقراءة نسخة واحدة من الجينوم البشري.
    Existem 3 bilhões de pares base no genoma humano. Open Subtitles يوجد ثلاثة مليارات زوج أساسي في الجينوم البشري
    O Projeto do genoma Humano começou em 1990, e levou 13 anos a completar-se. TED إن مشروع الجينوم البشري بدأ في 1990، واستغرق 13 سنة.
    Não tardará muito, em que a realidade será o genoma humano por 1000 dólares e tornar-se-á cada vez mais acessível a toda a gente. TED لن يطول الأمر قبل أن يصبح واقعاً الجينوم البشري بقيمة ألف دولار، و بالتدريج المتزايد سيكون متاحاً للجميع.
    Sei que há mais de 20 mil genes no genoma humano. Open Subtitles أعرف أن هناك أكثر من 20،000 جينات في الجين البشري
    Esta é a forma da hibridização sintética do genoma de uma espécie extinta com o genoma do seu parente vivo mais próximo. TED وهو نوع من التهجين الاصطناعي لكائن منقرض بواسطة جينات أقرب كائن حي له.
    À evolução só interessa a passagem do genoma à geração seguinte, adaptando-se e sobrevivendo geração após geração. TED التطور معني بتمرير الجينات للجيل التالي، التأقلم والنجاة جيلاً بعد جيل.
    Outra abordagem procura usar ferramentas genéticas para extrair totalmente o ADN do VIH das células do genoma. TED ومنهج اخر يدعو لاستخدام أدواتنا الجينية لقطع المحتوى الوراثي الخاص بالفيروس من المحتوى الوراثي الخاص بالخلية تماما.
    por isso temos de a resolver. Como é que então o segredo para a juventude eterna poderá encontrar-se no genoma do morcego? Alguém quer tentar adivinhar quanto tempo pode viver este morcego? TED كيف يمكن لسر الشباب الدائم أن يتجسد في جينوم الخفاش؟ هل يريد أي أحد أن يحزر عدد السنوات التي سيعشها هذا الخفاش؟
    O Projecto genoma Humano descobriu que minúsculas variações genéticas estão a ter lugar com frequência cada vez mais acentuada: Open Subtitles كشف مشروع الجيني للإنسان أن هذا الإختلاف البسيط في شفرة الجين للإنسان يحدث بنسب متزايدة و عشوائية
    Digamos que, por exemplo, a região do genoma que eu estava a analisar era uma região importante para a visão. TED على سبيل المثال، كنت أدرس المنطقة الجينية الضرورية للرؤية.
    Eu vi quando sequenciei o meu genoma. Open Subtitles رأيته عندما إختبرت جيناتي
    A sua complexidade, a sua sofisticação, é uma coisa que nos maravilha e penso que é o escândalo do Projeto do genoma Humano. TED وتراكبها وتطورها، هو أمر معجز حقيقة وأعتقد أنها حقيقة فضيحة مشروع الجينيوم البشري
    Hoje, vocês podem ter uma sequência completa dos 3 mil milhões de pares base do genoma humano a um custo de cerca de 20 000 dólares, no espaço de cerca de uma semana. TED اليوم، يمكنك الحصول على سلسلة كاملة للثلاثة بليون زوجاً أساسياً من الجينومات البشرية بكلفة 20 ألف دولار تقريباً وفي غضون أسبوع تقريباً.
    Enquanto o temos feito, temos percebido que há variações no nosso genoma. TED و من خلال ذلك أدركنا، أن هنالك تباينات فى بصماتنا الوراثية.
    De facto, há um laboratório em particular que representa 20% de toda essa capacidade. Chama-se Instituto do genoma de Pequim. TED في الواقع، هناك مختبر على وجه الخصوص يمثل 20 في المئة من كل تلك السعة. وهو يدعى معهد بكين للجينوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد