ويكيبيديا

    "gente pensa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الناس يعتقدون
        
    • الجميع يعتقد
        
    • شخص يظن
        
    • الناس يظنون
        
    • يظن الجميع
        
    • يعتقد الجميع
        
    • الكل يعتقد
        
    • الجميع يعتقدون
        
    • شخص يفكر
        
    • يظنّ الجميع
        
    • يعتقده الجميع
        
    Muita gente pensa que é falsa, mas não é, é verdadeira. Open Subtitles الكثير من الناس يعتقدون أنها مزيفة, لكنها حقيقية. إنها حقيقية.
    Muita gente pensa que o comportamento do nosso pai nos lixou, e é verdade. Open Subtitles الكثير من الناس يعتقدون أن سلوك أبينا قد أطاح بنا وهو بالفعل كذلك
    Toda a gente pensa que é difícil, mas não é. Open Subtitles ‫الجميع يعتقد أنه أمر صعب ، لكنه ليس كذلك
    Elliot, eu sei que toda a gente pensa que sou um grande trapalhão. Open Subtitles اليوت,انا أعلم ان كل شخص يظن انني فاشل كبير.
    Sabes que muita gente pensa, porque o piano é tão grande e por isso é muito difícil. Só se tem que o explorar até onde se quer, mas nada acontecerá, se não puser a sua alma ao tocá-lo. Open Subtitles كثير من الناس يظنون أن البيانوا كبير وأنه قوي ولا يستطيعون العزف عليه بسهولة ولكن هذا غير صحيح
    Espera um pouco. Toda a gente pensa que estamos no acampamento esta semana. Podemos ficar onde quisermos. Open Subtitles تمهل ، يظن الجميع أننا في المخيم هذا الأسبوع ، يمكننا نقيم حيث نشاء
    Toda a gente pensa saber tudo sobre a educação, boa parte da cultura pertence-lhe. TED يعتقد الجميع أنهم يعرفون عن التعليم، والكثير من الثقافة مبنيّ عليها أيضًا.
    Eu saio. Toda a gente pensa que eu não saio há 10 anos. Open Subtitles أواعد, انا اعلم ان الكل يعتقد انني لم اخرج مع احد في موعد منذو 10 سنوات
    Ouve, velhote, esta gente pensa que somos heróis! Open Subtitles انظر يا رجل هولاء الناس يعتقدون اننا ابطال
    Muita gente pensa que os "rufias" nascem bacanos, mas a verdade é que, temos de treinar. Open Subtitles الكثير من الناس يعتقدون أن المتنمرين ولدوا رائعين ولكن الواقع هو ، يجب علينا أن نتمرن
    Mas muita gente pensa que a tecnologia na sua vida é intrusiva. Open Subtitles ولكن تعلمين, كثير من الناس يعتقدون أن التقنيات
    Toda a gente pensa que eu matei uma pessoa. Open Subtitles عزيزتي أنا في مأزق الجميع يعتقد إني قتلت أحدأ
    Toda a gente pensa que eu tenho 1,68m, mas só tenho 1,65m. Open Subtitles الجميع يعتقد أن طولي 5,5، لكنني 5,4 في الحقيقة
    Toda a gente pensa que sim, mas isso não está na Bíblia. Open Subtitles الجميع يعتقد ذلك لكن هذا ليس موجود بالإنجيـل
    E porque é que toda a gente pensa que isso é uma coisa boa? Open Subtitles و لما كل شخص يظن أن ذلك أمراً جيداً؟
    Toda a gente pensa isso porque é praticamente sempre verdade. Open Subtitles كل شخص يظن ذلك لأن هذا صحيح
    Muita gente pensa que a palavra "comando" significa super-herói, ou pelo menos algo desse género. Open Subtitles الكثير من الناس يظنون أن كلمة المغوار معناها الخارق أو على الأقل شيء من هذا القبيل
    Muita gente pensa que ele não passa de um jovem popular. Open Subtitles هناك العديد من الناس يظنون انه مجرد طفل يتظاهر
    Porque é que toda a gente pensa isso? Open Subtitles لم يظن الجميع ذلك؟ إنها مجرد علاقة جنسية
    E porque é que toda a gente pensa que estou sempre zangada? Open Subtitles و لماذا يعتقد الجميع بأنني غاضبة طول الوقت
    Eu saio. Toda a gente pensa que eu não saio há 10 anos. Open Subtitles أواعد, انا اعلم ان الكل يعتقد انني لم اخرج مع احد في موعد منذو 10 سنوات
    Toda a gente pensa que és querida, não pensam? Open Subtitles الجميع يعتقدون أنك محبوبة ، أليس كذلك ؟
    Toda a gente pensa coisas assim. Open Subtitles أوه، لا ، كل شخص يفكر بأشياء كهذه
    Toda a gente pensa sempre que estou 'magicar' algo. Open Subtitles دائماً ما يظنّ الجميع أنّني سأقدم على أمر
    É isso que toda a gente pensa sempre, mas enganam-se. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما يعتقده الجميع ، ولكن الجميع صدف أنهم كانوا مخطئين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد