ويكيبيديا

    "gestora de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مديرة
        
    Sim, mas és uma gestora de relações e isto é uma relação! Open Subtitles صحيح، و لكنك مديرة العلاقات العامة. و زواجي جزء من علاقاتي
    Era gestora de clientes nos Hotéis Starcrest. Open Subtitles لقد كنت مديرة المحاسبة لسلسة فنادق ستاركرت
    TI. gestora de relação. Open Subtitles مديرة العلاقات العامة في إدارة تقنية المعلومات
    Uma gestora de fundos? Seria como dar um lugar a um vampiro. Open Subtitles مديرة مالية، مثل إعطاء المكان لمصاصة دماء
    Eu sou um gestora de fundos que, devido à fobia de um Armagedon, viaja sempre com 5 milhões de dólares em diamantes, safiras, ouro e platina. Open Subtitles أنا مديرة مالية لديها رهاب نهاية العالم و دائماً تسافر مع مجوهرات و ذهب بقيمة 5 ملايين دولار
    Tive um caso com a tua gestora de campanha. Open Subtitles أقمت علاقة غرامية مع مديرة حملتك الانتخابية
    Agora sou gestora de programas na estação de rádio. Open Subtitles وأنا الآن مديرة برنامج في المحطة الإذاعية.
    E então uma gestora de logística, solteira com 45 anos, pôs-te fora da cama. Open Subtitles ومن ثم مديرة لوجيستية عزباء بعمر الخامسة والأربعين تقوم بركلك خارج سريرها
    E chegou a hora do vídeo do Steve Holt, produzido pela sua nova gestora de campanha, Ann Veal. Open Subtitles -لاحقاً كان وقت (ستيف هولت) ليشغلوا شريطه الذي أنتج من قبل مديرة حملته الجديدة (آن فيل)
    Não vou complicar a minha vida pela tua "sexy" gestora de campanha. Open Subtitles - أنا لن أقفز داخل الأطواق من أجل مديرة حملتك المثيرة أيضاً
    Resumindo, John, tu não ganharás em Novembro com uma gestora de campanha que apoiou a morte dos nossos soldados. Open Subtitles (جون)، خلاصة القول هو أنك لن تفوز في نوفمبر لو كانت مديرة حملتك تُصلي لهلاك الجنود الأمريكيين
    No processo, a gestora de contratação em Mobile, Alabama diz, conforme está registado: "Não digo que o seu é desleixado, "mas... TED وفي هذه الحالة، مديرة التوظيف في موبيل، ألاباما، تقول في تسجيل صوتي، "أنا لا أقول أن شعرك فوضوي، ولكن ...
    Eu era gestora de cuidados. TED وكنت أنا مديرة الرعاية
    Natalie, sou gestora de imóveis, e não sei nada sobre esse livro, está bem? Open Subtitles "ناتالي" و أنا مديرة أملاك و أنا لا أعرف أي شئ بخصوص سجل الحسابات الخاص بك .
    gestora de operações Susan Brosnan. Open Subtitles مديرة العمليات "سوزان برازنن".
    Tenho uma gestora de processo que me manda de volta para a prisão se não arranjar emprego e a Jill vai pedir a guarda do Stevie. Open Subtitles لدي مديرة لقضيتي تريد إعادتي للسجن إن لم أجد وظيفة و (جيل) تقدم لحضانة (ستيفي)
    Eu sou uma gestora de fundos. Open Subtitles أنا مديرة مالية
    A gestora de campanha dele, Nilaa Mizrani, frequentou a radical Mesquita de Parkland que aplaudiu terroristas e rezou pela morte das nossas tropas. Open Subtitles مديرة حملته (نيلا ميزراني) ترتاد على مسجد "بارك لاند" المتطرف الذي يهتف للإرهابيين، ويدعوا لهلاك قواتنا
    A gestora de campanha do meu marido. Open Subtitles مديرة حملة زوجي الإنتخابية
    A gestora de campanha do meu marido. Open Subtitles مديرة حملة زوجي الانتخابية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد