O exemplo normal, vamos pensar na glândula mamária humana. | TED | المثال الطبيعي ، دعنا نأخذ الغدة الثديية البشرية |
Ele pilotará a cápsula, através de um canal lacrimal ou glândula sudorípara. | Open Subtitles | السّيد ايجوي سَيَقُودُ المركبة للخارج، خلال قناة الأنف أَو الغدة العرقية. |
Mostrámos que há pequenos bocados de ADN em genes específicos da glândula mamária que respondem à matriz extracelular. | TED | لقد عرفنا أن هناك قطع صغيرة من الحامض النووي في جينات معينة من الغدة الثديية تقوم بالاستجابة إلى المصفوفة. |
E uma vez, eu namorei com um tipo indiano e mastiguei a glândula renal de um cavalo. | Open Subtitles | و احدى المرات واعدت رجلاً هندياً و مَضغتُ على غدّة الحصانِ الكظرية |
Quimicamente, pela glândula pituitária, e com um impulso nervoso pela medula espinal. | Open Subtitles | كيميائياً عن طريق الغده النخاميه وبطريقة عصبية عن طريق الحبل الشوكى |
A vossa glândula pituitária bombeia-a para o exterior como parte da resposta ao "stress". | TED | حيث تنتجه الغدة النخامية كجزء من استجابتكم للضغط. |
O hipotiroidismo e o hipertiroidismo ocorrem quando a glândula tiroide produz pouca ou demasiada hormona. | TED | ويقع نقص أو إفراط إفراز الدرقية عندما تنتج الغدة الدرقية كمية أقل أو أكثر من اللازم من هرمون الغدة الدرقية. |
A tiroide é controlada pela glândula pituitária, uma glândula hormonal inserida no cérebro que fiscaliza as funções da tiroide, garantindo que ela sabe quando enviar os seus mensageiros. | TED | تتحكم الغدة النخامية في الغدة الدرقية وهي غدة هرمونية توجد في مكان عميق بالدماغ وتشرف على مهمات الغدة الدرقية، ومهمتها التأكد من إرسال ناقلات الرسائل. |
Uns 15 dias antes de ocorrer uma fertilização, a glândula pituitária anterior segrega a hormona folículo-estimulante, a FSH, que amadurece uns quantos folículos do ovário que depois libertam estrogénio. | TED | قبل حدوث الإخصاب بحوالي خمسة عشر يوماً الغدة النخامية الأمامية تفرز الهرمون المنبه للجريبات الذي يسبب نضج عدد من جريبات المبيض و التي ستُطلِق الإستروجين لاحقاً |
Falo de um talento directamente ligado à glândula pituitária desta criança, uma glândula subdesenvolvida. | Open Subtitles | أنا اتكلم عن موهبة ترتبط مباشرة بغدة الطفلة النخامية الغدة النخامية المختلفة |
O que acontecerá quando ela for adolescente e essa glândula dormente acordar e se tornar, em 20 meses, a força mais poderosa do corpo humano? | Open Subtitles | مالذي سيحدث لو أن هذه الغدة المراهقة والنائمة تستيقظ وتصبح ل20 شهرا القوة الأقوى في جسم الأنسان؟ |
É por causa de uma glândula, a "tibóide", ou coisa do género. | Open Subtitles | أعتقد أن تكون مشكلة في الغدة أو شيئ مثل ذلك |
Não conheço essa glândula, mas ela é uma baleia! | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الغدة الدرقية لكن يا لها من فكرة |
A glândula supra-renal revela grande hemorragia, não devido a doença, mas devido a desgaste. | Open Subtitles | الغدة الكظرية أفرزت الهرمون الكظري بشكل كبير و ليس ذلك بسبب مرض و لكن بسبب القدرة على الإحتمال |
Tinham a mesma perfuração, a mesma glândula maior e o mesmo comportamento radical. | Open Subtitles | وبهما نفس الثقب الصغير ونفس الغدة الكظرية المتضخمة ونفس السلوك المتهور |
Síndrome de DiGeorge. É genético, a glândula atrofia. | Open Subtitles | متلازمة ديجورج، إنها وراثية جعل الغدة لا تذيب شيئاً |
No meu corpo, onde a glândula da vergonha deveria estar, está uma segunda glândula do fantástico. | Open Subtitles | في جسمِي، حيث غدّة الخزي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ، هناك غدّة رهيبة ثانية. |
A glândula pineal tinha o dobro do tamanho normal. | Open Subtitles | غدّة pineal كان حول مرّتين الحجم الطبيعي. |
Soa como um tumor na glândula parótida. | Open Subtitles | الكثير ، انه يبدو كنوع من الورم فى الغده |
À medida que os filamentos saem de sua fiandeira, ela os reveste com uma cola produzida por uma glândula separada de seu abdome. | Open Subtitles | عندما يخرج الخيط من غازلتها فإنها تكسوه بالصّمغ من غدد منفصلة ببطنها. |
Se retirarmos a glândula mamária e a estendermos e lhe retirarmos a gordura, numa placa ela parece-se assim. | TED | الآن إذا قمت بأخذ غدة ثديية وقمت بنشرها وقمت بأخذ الدسم خارجا ووضعها في صحن ستبدو هكذا. |