Sr. Griffin, sou Gloria Ironbox. Eu represento uma das suas colegas, Sarah Bennett. | Open Subtitles | سيد جرفن, انا قلوريا ايرنبوكس امثل احد زملاء عملك سارا بينت |
Gloria Ironbox e Camille Paglia vão se chicotear e ver quem é a maior. | Open Subtitles | قلوريا و كاميل سوف يقومون بضربها و رؤية ايها اكبر |
Gloria, diz à tua avó para me mandar um chá gelado em dez minutos. | Open Subtitles | قلوريا هل بامكان جدتك تحضر لي شاي مثلج بعد عشر دقائق؟ |
Só resta a Ma Ginger e a Gloria. | Open Subtitles | و بالتالي ذلك يترك ماجنجر وغلوريا يُديران هذا المحل الغالي، |
Ouvi, soube que ele teve o seu momento de Gloria. | Open Subtitles | نعم, ويطلق النار على الشرطة إنه مجد حقيقي |
Agora que a Gloria desapareceu... não voltou a ser o mesmo. | Open Subtitles | الآن بعد ما رحلت جلوريا لم تعد الحانة كما كانت |
E tu ficas com a Gloria toda, e perguntas tu o que sobra para mim? | Open Subtitles | وسوف تحصلون على كل المجد, وماذا, هل تسأل, لا? |
Sei que não quero ouvir do teu marido, ou da Gloria Akalitus, ou da polícia, Deus me livre, que a tua situação está fora de controle. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع ذلك من زوجك أو من قلوريا أكولايتس أو من الشرطة لا سمح الله في تلك الحالة سوف تكوني في حالة يُرثى لها |
A Gloria ia ser jurada. Será que não consigo safar-me se fingir que sou racista? | Open Subtitles | قلوريا في هيئة المحلفين ، لذا لم استطع الهروب من هذا الامر |
- Gloria, esta é a minha parceira para a vida Lois. - Sou a sua mulher. | Open Subtitles | قلوريا, هذه شريكة حياتي لويس - انا زوجته - |
McCaleb. Estou cá por causa do caso Gloria Torres. | Open Subtitles | " ماكاليب " أنا هنا لقضية " قلوريا توريس ط |
Ouvi dizer que queria falar sobre a Gloria Torres. | Open Subtitles | سمعت من الرجل أنك تريد التحدث معي بقضية " قلوريا توريس " |
Está a conduzir uma investigação de homicídio... sobre o caso da Gloria Torres? | Open Subtitles | حسناَ دعني أفهم بوضوح أنت تباشر تحقيق جريمة في قضية " قلوريا توريز " صحيح ؟ |
Ele é um falhado, vive a uma milha de onde a Gloria Torres foi morta... e mora a quatro quarteirões de onde foi roubada uma HK em Dezembro. | Open Subtitles | يبدوا فاشل قضيتين سابقتين ويعيش قريباَ من مكان مقتل " قلوريا توريز " بميل ويعمل على بعد أربعة شوارع من مكان سرقة المسدس |
Al, o Melman e Gloria estão ali a divertir-se. | Open Subtitles | آل، ميلمان وغلوريا هناك يقضيان وقتا جميلا |
Talvez tu e a Gloria pudessem vir jantar uma noite. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت وغلوريا يُمْكِنُ أَنْ يَجيءَ للعشاءِ، ليل واحد هذا الإسبوعِ. |
Desculpe incomodá-la. Não sei onde o Hugo e a Gloria... | Open Subtitles | اسفة لازعاجك, فانا لا اعرف هوغا وغلوريا اين ... |
A ambição de Albert serve bem à Gloria de Deus. | Open Subtitles | فطموح (ألبرت) يظل من الممكن أن يخدم مجد الله.. |
Esta é a pesquisa de Gloria Mark combinada com a pesquisa da Microsoft, que nos mostrou isto. | TED | هذا هو بحث جلوريا مارك بالتعاون مع شركة مايكرسوفت للأبحاث، والذي أظهر هذا. |
Também o amo. Mas se apega à Gloria como um avarento. | Open Subtitles | -وانا ايضا احبه واقدره كثيرا ولكنه يكتنز المجد كالبخلاء |
Enquanto ela estava aqui quando a Gloria estava aqui, | Open Subtitles | بينما متى كانت هنا، عندما كانت غلوريا هنا، |
Vou até ao Pits com a Gloria e a Saperstein para beber um copo se quiseres vir. | Open Subtitles | آسف على الإزعاج سأذهب إلى (بيتس) مع (غلوري) و (سابيرستين) لبعض المشروبات إن اردتِ المجيء |
Vocês já conhecem a Gloria, certo? | Open Subtitles | لقد إلتقيتم جميعاً بجلوريا , أليس كذلك ؟ |