ويكيبيديا

    "golo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هدف
        
    • الهدف
        
    • هدفاً
        
    • جوول
        
    • غول
        
    • أهداف
        
    • هدفا
        
    • رشفه
        
    • برشفة
        
    • بهدف
        
    • المرمى
        
    • الرشفة
        
    • التهديف
        
    • احرز
        
    • ووليس
        
    Olhe para esses idiotas. Eles deixaram marcar outro Golo? Open Subtitles أنظروا إلى هؤلاء الاغبياء هل أحرزوا هدف آخر؟
    Um Golo, três assistências, quatro dentes partidos e só um era teu. Open Subtitles هدف واحد,ثلاث تمريرات حاسمه أربع أسنان مكسوره واحده فقط منهم تخصك
    O Golo do Jerry ganhou o jogo, de lacrosse. Open Subtitles اسئل جيري عن اللاكروس أحرز هدف الفوز لفريقه
    É o Rod Lane que derruba Lantz... a três metros da linha de Golo! Open Subtitles رود يطرح لانتر على الأرض علي بعد ثلاث ياردات من خط الهدف
    O segundo lugar onde me sinto livre é depois de marcar um Golo num remate de futebol. TED الحالة الثّانية التي أشعر فيها بالحريّة هي بعد أن أحرز هدفاً في ملعب كرة القدم.
    A mesma regra da física torna possível outro Golo, aparentemente impossível, o canto direto. TED إن الفيزياء ذاتها تجعل من الممكن إحراز هدف آخر يبدو وكأنه مستحيل، ضربة ركينة بدون مساعدة.
    Quando Sílvio cravou a bola no canto. gritaram por esse Golo de uma forma incrível. TED خاصّة عندما سدّد سيلفيو الكرة إلى أحد الزوايا هتفوا هذا هدف بطريقة لاتصدق.
    Deixa-me recuperar o dinheiro. Morte súbita um Golo, $ 1000. Open Subtitles امنحني فرصة لاستعادة نقودي الموت المفاجئ, هدف واجد بألف دولار
    E a multidão de Old Trafford ao rubro com a forma como Beckham domina, mas a questão é, de onde virá o Golo... para quebrar o ânimo do Anderlecht? Open Subtitles هتافات الجماهير تتعالى كلمّا بقي بيكام محتفظاً بالكرة أكثر و لكن السؤال من الذي سيسجّل هدف الفوز؟ سكولز؟
    Se o faças... nunca mais serás capaz de meter um Golo para o resto da tua vida Está bem, senhor Open Subtitles أنت لَنْ تَكُونَ قادر على إحْراز اي هدف لبقية حياتكَ
    Uma cabeçada de Byong Sun nos ombros do Ambrose fez o Golo. Open Subtitles ضربه رأس من بيونج سن الذى كان يحمله أمبروزأحرزت هدف
    Passo pelo último defesa, vou pelo campo abaixo... para marcar o Golo da vitória. Open Subtitles افوت من اخر مدافع اطير فى الملعب لاسجل هدف الفوز وفجأه ، هذا المجنون ..
    Os Giants tentam um Golo de campo das 35 jardas para aumentar a vantagem. Open Subtitles يُحاول فريق العماليق الان التسديد من 35 ياردة لتسديد هدف وتعزيز الفارق
    Golo! E os Leafs venceram o 5º jogo! Um regresso incrível! Open Subtitles هدف, واللعبة الخامسة تذهب لفريق ليفز عودة مدهشة
    A minha filha ganhou o debate na sexta-feira, o meu filho marcou um Golo no jogo de futebol no sábado e a minha mulher concordou em visitar a mãe sem mim. Open Subtitles ابنتي فازت بمناضرتها الجمعة، ابني سجل هدف السبت وزوجتي قبلت زيارة أمها بدوني
    Uma oportunidade para marcar Golo. É uma rede vazia. Que vais fazer? Open Subtitles هدف واحد في المرمى, الشِبـاك خالية, ماذا ستفعل؟
    Isso é uma posição crucial. - Nada entre si e a linha de Golo. Open Subtitles هذا مركزٌ مصيري، سيدي لا شئ يفصلك عن الهدف
    Cheguei à conclusão de que, contigo não é como querer meter Golo, e ter a melhor forma de marcar. Open Subtitles أكون معكي لست كالشخص الذي يركض بإتجاه المرمي باحثاً عن أفضل طريقة لأحراز الهدف بها
    Como quando fez o primeiro Golo. Foi um espectáculo! Open Subtitles حين أحرزت هدفاً لأوّل مرة، كان ذلك رائعاً
    É Golo! Fez passar a bola pelo Hatch. Open Subtitles جوول لقد سدد الكرة خلف هاتش
    Universal Astro Golo, concebida, planeada e financiada por um ser maravilhoso de quem esta cidade foi pai e mãe. Open Subtitles "يونيفيرسال آسترو غول" تصوّرها و رسم خطّتها و موّلها الإنسان الرائع التي كانت هذه البلدة بمثابة والديه
    Marcaste um Golo, mas nós ganhámos o jogo! Open Subtitles تحرز أهداف ومازال فرق النقاط لنا
    Quando se marcou, está marcado, um Golo não se desmarca. Open Subtitles كلا، عندما تحرز هدفا حينها لا تستطيع تغيير النتيجة
    Vá, Mike. Outro Golo. Primeiro a senhora, por favor. Open Subtitles . تفضل "ميك" رشفه اخرى - . بعدك يا سيدتى لو سمحت -
    Bebe um Golo de cerveja com o avô. Open Subtitles احظى برشفة جعة مع جدك
    As coisas ficam interessantes para os Gunners, que tentam segurar a vantagem de um Golo. Open Subtitles مثير للمدفعجية لأنهم متقدمين بهدف مقابل لا شيء
    Se o jogador marcar um Golo, isto tem maior impacto na tua impressão sobre as suas capacidades do que se ele falhar. TED إذا سجّل لاعب ما هدفاً، ذدك سيكون له تأثير قوي في انطباعك حول قدراته أكثر مما إذا كان لم يصب المرمى.
    Eu estava tão chateado que bebi o último Golo e... Open Subtitles لقد كُنت غاضباً للغاية لذا تناولت الرشفة الأخيرة و
    Isso é uma pena, o Westover jogou bem no segundo período, teve boas oportunidades de Golo. Open Subtitles حسنا هذا هو العار الحقيقي. لأن يستوفر لعبت بشكل جيد في تلك الفترة الثانية وكان زوجان من فرص التهديف كبيرة.
    Hoje, marca um Golo. Open Subtitles احرز هدف اليوم.
    "Prefiro ganhar do que marcar um Golo." Open Subtitles انا ذاهب الى الفوز ووليس الى العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد