ويكيبيديا

    "gorda que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سمينة
        
    E a tua é tão gorda que partiu a perna e saiu de lá molho. Open Subtitles والدتك سمينة لدرجة انها وقعت وكسرة ساقها وخرج منها الشحم
    Diz que estava uma mulher gorda que se demorou. Open Subtitles بامكانكان تقول انه ببساطة كانت هناك امرأة سمينة و لزمك دقيقة للتخلص منها
    Minha irmã é tão gorda... que se dá volta e Ihe damos um abraço de bem-vinda. Open Subtitles أُختي سمينة جداً بحيثُ تلتفِت و نقوم يمُعانقتها مرحبينَ بها مُجدداً
    Ela pensava que era tão gorda que... então, eles estavam a acabar, e a directora ficou bêbeda. Open Subtitles إعتقدت بأنّها كانت سمينة جدا لذا كانت ستموت والمديرة سكرت
    sua mãe é tão gorda que o tamanho de sua calça é... Open Subtitles أمك سمينة الى درجة ان ملابسها الداخلية بحجم آآآآآآ كبقرة فقدت قليلا من وزنها
    - A sério? Como? Parecia um encontro com uma gorda que a nossa mãe nos obrigou a convidar. Open Subtitles كان يبدو مثل مواعدة فتاة سمينة جعلتنا والدتنا نتصل بها
    "A tua mãe é tão gorda que toma banho numa lavagem de automóveis." Open Subtitles امك سمينة جداَ لدرجه انها تستحم في مغاسل السيارات
    "A tua mãe é tão gorda que tem 101% de gordura corporal." Open Subtitles امك سمينة جدا حتى ان نسبه الدهون لديها101 ٪
    "A tua mãe é tão gorda que tens de a enrolar em farinha e procurar o ponto molhado." Open Subtitles امك سمينة جدا لدرجه انك تنزلق إذا أرادت ان تصعد الدرج بعدها يتوجب عليك ان تغوص في دهونها
    A tua mãe é tão gorda, que lhe pagam em biscoitos. Open Subtitles والدتك سمينة للغاية لدرجة أنهم يدفعون لها بالبسكويت.
    Poderão conhecer a convidada de hoje apenas como a rapariga com a mãe gorda que arruinou as Seccionais a toda a gente. Open Subtitles قد تتعرفون على ضيفة اليوم بصفتها الفتاة التي والدتها سمينة وأفسدت التصفيات المحلية على الجميع.
    Estou sentado entre uma gorda que não para de me bater no cotovelo e um tipo enorme suado que não para de falar no trabalho. Open Subtitles أنا مسحوق بين سيدة سمينة وهي تواصل الغوص في وسادتي بكتلتها الضخمة، المبللة بالعرق
    Podiam ter dito: "Esta cidade está tão gorda "que o 'mayor' teve que pôr toda a gente de dieta." TED كان بإمكانهم القول: "هذه المدينة سمينة جداً لدرجة أنه كان على العمدة جعل الناس تتبع حمية."
    Estou gorda que nem um texugo e tenho o cabelo por arranjar, mas estou muito feliz - deve-se notar. Open Subtitles أنا سمينة مثل الخنزير ، و أنا لم أنتهي من تصفيف شعري،، لكنني سعيدة ، سعيدة حقاً... أنه ربما يكون واضح.
    - Tu, rugoso como uma ameixa seca. - Tu, gorda que nem uma vaca-marinha. Open Subtitles أنت مجعد مثل القراصيا المجففة - و أنتِ سمينة مثل عجل البحر -
    A questão é que agora está mais gorda que antes! Open Subtitles النقطة انه اصبح لديها مؤخرة سمينة
    Eu gosto deste, mas estou tão gorda que não poderia usá-lo. Open Subtitles يعجبني هذا و لكني سمينة جداً لا استطيع
    Merda, Zooha. Essa é a melhor mulher gorda que vi em 4 ou 5 anos. Open Subtitles تبا , "زوها" , إنها أفضل زوجة سمينة رأيتها خلال أربع أو خمس سنوات
    A tua mãe é tão gorda, que a foto de finalista do liceu foi tirada de um avião. Open Subtitles -تفقد هذا . والدتك كانت سمينة وصورتها وهي بالمدرسة الثانوية كانت كالطلقة الجوية.
    Era gorda que nem uma vaca. Open Subtitles هي كَانتْ سمينة كالبقرةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد