ويكيبيديا

    "gosta de mim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يحبني
        
    • تحبني
        
    • معجب بي
        
    • معجبة بي
        
    • تحبّني
        
    • تحبنى
        
    • يحبنى
        
    • يحبّني
        
    • تحبينني
        
    • يَحْبُّني
        
    • أعجبك
        
    • مُعجبة بي
        
    • تَحْبُّني
        
    • أروق
        
    • معجبة بى
        
    Mas ele gosta de mim. Só te convidou porque recusei. Open Subtitles لكنه يحبني سَألَك فقط ، يعتقد أنك ستقولي لا
    Eu gosto de whisky, o Scotch não gosta de mim. Open Subtitles لن أشربه أنا أحبّ الشراب الاسكتلندي، لكنّه لا يحبني
    Diz a verdade. Aquela tipa não gosta de mim. Open Subtitles قل الحقيقة، قل الحقيقة تلك السافلة لا تحبني
    - Não. Ela nem sequer gosta de mim! Open Subtitles إنها لا تريد.لكي أكون صريحاً، أنها لا تحبني
    Ele gosta de mim, e podemos usar isso. Aproveita os bolinhos. Open Subtitles إنه معجب بي, و يمكننا إستغلال ذلك, إستمتع بالبسكويت
    Mas gosta de mim, mesmo sem saber quem eu sou? Open Subtitles وبالرغم من ذلك أنتِ معجبة بي حتى لو تعتقدين بأنكِ لا تعرفين من أنا
    É a primeira vez que eu sou confrontada com alguém que não gosta de mim só por causa do que eu represento. TED وكانت المرة الأولى التي أواجه فيها شخصًا لا يحبني ببساطة بسبب ما أمثله.
    Ele telefonou-me algumas vezes muito deprimido, sabes e ainda gosta de mim. Open Subtitles قام بالاتصال بي عدّة مرات، في حالة كئيبة ومرتبكة جداً ولازال يحبني
    Sempre disse à Mãe, ""O Tio Ray não gosta de mim..."" Open Subtitles هذا كل ما في الامر لقد قلت لأمي دائماً بأن العم راي لا يحبني
    Mas gosto daquele tipo e acho que ele gosta de mim. Open Subtitles لكنى أحب هذا الرجل حقاً وأعتقد أنه يحبني حقاً.
    Achas que ele gosta de mim gosta de mim, daquela maneira? Open Subtitles انت لا تعتقد انه يحبني يحبني مثل ، يحبني
    Eu disse, "gosta de mim como gosta do seu controlo remoto." Open Subtitles قلت: انت تحبني كما تحب آلة التحكم عن بعد
    Não sei se gosta de mim, se me odeia. O que quero é que não me chateie. Open Subtitles لا أبالي إن كانت تحبني أو تكرهني طالما لا تقوم بإزعاجي
    És a única rapariga com quem dormi que ainda gosta de mim. Open Subtitles الفتاة الوحيدة التي ضاجعتها وما زالت تحبني
    Estou a tentar perceber se ele gosta de mim. Open Subtitles أنا فقط سوف أحاول أن أعرف إذا كان معجب بي.
    No Riff's. Acho que a Ursula gosta de mim. Open Subtitles ريف اعتقد ان اورسولا معجبة بي كل ماطلبته كان قهوة
    Ela não gosta de mim desde que era rapariga. Open Subtitles -لم تحبّني منذ كانت فتاة صغيرة بجديلة شعر
    Sei que gosta de mim mas gosta daquela maneira? Open Subtitles انا اعلم انها تشبهننى لكن هى تحبنى على هذا الحال ؟
    ele nao gosta de mim, mas vamos esclarecer as coisas. Open Subtitles اعرف انه لا يحبنى, ولكن, لنجعل الأمر واضحا معه الآن
    E isso causa um enorme conflito interior, tipo, parte de mim gosta de mim e parte de mim odeia-me. TED وهذا يسبّب الكثير من الصراعات الداخلية ، كما تعلمون ، مثل كون جزء مني يحبّني ، وجزء مني يكرهني.
    Não precisa dizer que gosta de mim. Open Subtitles إن كنتي تحبينني فلن أجبرك على إخباري بهذا
    Vê, ele gosta de mim. Vamos dar-nos bem. Open Subtitles شاهدْ، انة يَحْبُّني.هنبقي كويسين مع بعض.
    Tive a impressão que gosta de mim. Estou errado? Open Subtitles لدي شعور بأنني أعجبك هل أنا مخطِئ ؟
    Ela é super atraente e inteligente e gosta de mim, mais que uma pessoa normal, e o sexo, há tanto sexo. Open Subtitles ًهي جذابة جداً، و ذكية جدا، ًو مُعجبة بي جدا، أكثر من الحد المعقول لأي شخص طبيعي. والجنس!
    Ela diz que gosta de mim. Open Subtitles تَقُولُ بأنّها تَحْبُّني كثيراً
    Sei que não gosta de mim,... mas farei amor com você, e então, não poderá voltar. Open Subtitles أعلم أنني لا أروق لك كثيرًا، لكنني سأمارس الحب معك، فحينها لن تقدر على الذهاب
    Gosto da tua mãe e acho que ela gosta de mim, e isso é o que importa. Open Subtitles أرجوكم أنا معجب بأمكم وأعتقدأنها معجبة بى وهذا هو المهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد