ويكيبيديا

    "gosta de ti" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يحبك
        
    • تحبك
        
    • معجبة بك
        
    • معجب بك
        
    • يحبّك
        
    • يحبكِ
        
    • معجب بكِ
        
    • تحبّك
        
    • معجبٌ بكِ
        
    • تروق
        
    • يحب لك
        
    • مُعجب بكِ
        
    • مُعجبة بك
        
    • معجبه بك
        
    • يحبّكِ
        
    Tu és Rudolph, o do nariz vermelho, ninguém gosta de ti. Open Subtitles أنت رودولف , حقبة مع أنف أحمر ولا أحد يحبك
    E não te esqueças, sou o teu único amigo que não gosta de ti só pelo teu dinheiro. Open Subtitles هي ، و لا تنسى أني أنا صاحبك الوحيد الذي يحبك لكن ليس من أجل مالك
    Claro que ela não gosta de ti. Tu és um trapalhão. Open Subtitles .بالتاكيد هى لا تحبك . أنت فقط مجرد جرس لعبة
    Pelo menos ainda tens uma coisa a teu favor... a Maria ainda gosta de ti. Open Subtitles السلفادور اسمع , هناك شئ مهم ساخبرك اياه ماريا مازالت تحبك, بالفعل
    Acho que ela gosta de ti. Devíamos sair juntos. Open Subtitles أعتقد أنها معجبة بك علينا الخروج معاً جميعاً
    O meu irmão gosta de ti. Normalmente, não gosta de ninguém. Open Subtitles أن أخي معجب بك وهو لا يعجبه أحدا في العادة
    Mas, eu sei que ele gosta de ti. Ele gosta muito de ti. Open Subtitles لكنه يحبك , أؤكد لكِ ذلك أنه يحبكِ كثيراً
    Mas parece que ninguém gosta de ti. Open Subtitles كنت أظن أنى استطيع أن أنقلك لثكنه أخرى ولكن أتضح أن لا أحد يحبك بعد الآن
    Tenho de dizer-te, ninguém gosta de ti assim. Talvez isto seja demais. Open Subtitles يجب أن أخبرك أن لا أحد يحبك هكذا ربما موضوع الكابتن هذا كثير عليك
    E depois, arrastas-te para a cama e imaginas por que estás sozinho e ninguém gosta de ti. Open Subtitles فتزحف نحو فراشك وتتساءل لماذا أنت وحيد ولا أحد يحبك
    Querida, isto é por causa de algum rapaz da escola que não gosta de ti? Open Subtitles عزيزتي، أتفعلين هذا لأجل فتى لا يحبك بالمدرسة؟
    Não apenas que ela gosta de ti. Open Subtitles حسنا ، أعني ليس فقط أنها تحبك لكنها تقول:
    Ela gosta de ti. Não deixes a sífilis intrometer-se. Open Subtitles أنها ظريفه وهيا تحبك لا يجب أن تدع الزهري يقف في طريقكما
    Ela não gosta de ti.. Não consegues ver isso? Open Subtitles أنها لا تحبك الا تستطيع أن ترى ذلك؟
    Ela gosta de ti. Sei que gosta. Open Subtitles ياإلهي إنها معجبة بك أنا أعرف أنها معجبة بك ..
    Mas aquilo que sei é que se fores suficientemente sortudo para conheceres alguém que é sensual, inteligente e engraçada e que gosta de ti, Open Subtitles لكن الشىء الوحيد الذى اعرفه انك لو كنت محظوظ بما يكفى لمقابلة شخصا ما جذاب، ذكى، و مضحك، و معجب بك حقا
    Pois, e enfiares-te numa página web... só porque o papá não gosta de ti o suficiente? Open Subtitles نعم، وتطوين نفسك في صفحة ويب لأن والدك لا يحبّك بما يكفي، أليس كذلك؟
    É simples, ele gosta de ti e tu gostas dele, só precisavam de um empurrão. Open Subtitles أنظرى، الأمر بسيط، انتِ معجبه به، وهو معجب بكِ كل ما تحتاجيه هو دفعة بسيطة
    Se a tua família não gosta de ti da forma como és, que se lixem. Open Subtitles طالما أسرتك لا تحبّك على طبيعتك، فسحقًا لهم
    É que ele é tão giro, e gosta de ti, toca guitarra, e está doente, e saberias sempre onde ele está. Open Subtitles المُشكلة أنّه شخص وسيم جدّاً و هو معجبٌ بكِ و يعزف على الغيتار و هو مريض ، لذلك ...
    Queres saber uma coisa? Ele não gosta de ti. Open Subtitles أتريد أن تعرف شيئاً أنت لا تروق له
    Está a ver o jogo e disse-me que não gosta de ti. Open Subtitles انه يشاهد المباراة، وقال لي أنه لا يحب لك.
    Não percebo, mas acho que ele gosta de ti. Open Subtitles أعني، لا تسأليني لماذا لكنـّي أعتقد أنـه مُعجب بكِ
    Está na cara que ela gosta de ti, então... Open Subtitles أجل. أقصد، بدا واضحٌ تماماً أنّها مُعجبة بك حقاً، لذا...
    Provavelmente pela mesma razão que a Donna gosta de ti. Open Subtitles انه غالبا نفس السبب الذي يجعل دونا معجبه بك
    Eu parti. Então, abandonaste a única pessoa que realmente gosta de ti? Open Subtitles تركتِ الشخص الوحيد على وجه الخليقة الذي يحبّكِ بحقّ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد