Ela não gosta que eu diga, mas está muito contente com o resultado. | Open Subtitles | كما أنها قد تعاملت مع دكنور جافي لكنها لا تحب أن أخبر الناس. لكنها في الحقيقة تشعر بالسعادة |
A gerência gosta que tenhamos os melhores carros à frente. | Open Subtitles | هناك ياسيدي, الإدارة تحب أن تضع السيارات الرائعة في الواجهة |
Não sabes que o irmão Tobias não gosta que sentemos à sua mesa, armados? ! Agora já sabes! | Open Subtitles | ألا تعرف بأن الأخ توباياس لا يحب أن يرى مسدَسات على طاولته؟ |
Bernie, o Harry não gosta que digas "raios"! Não? | Open Subtitles | هاري لا يحب أن يقول الناس بحق المسيح |
O realizador não gosta que o façam esperar. | Open Subtitles | هيا نضعكم على التصوير المخرج لا يحب ان ينتظر , حسنا ؟ |
Pois, é a tua mulher que lava. gosta que te sintas confortável. | Open Subtitles | نعم، زوجتك تقوم بذلك تحب أن تكون مرتاحاً و جميلاً |
gosta que lhe chamem vagabunda, quando o estão a fazer? | Open Subtitles | تحب أن تناديها بكلمة عاهرة؟ بمجرد أن تبدأ الممارسة معها ، أتعرف؟ |
Segundo, ela não gosta que os amigos sejam estrangulados em comboios. | Open Subtitles | اثنان.. لا تحب أن يُخنق أصدقاؤها على متن القطار |
A Senhorita Olivia não gosta que andem por aí assim. | Open Subtitles | تعلمون أن السيدة أوليفيا لا تحب أن يخرب الناس ما تأمر به أليس كذلك؟ |
Não sei se a vida gosta que lhe agarrem nos tintins. | Open Subtitles | لا أعلم اذا كانت الحياة تحب أن يُستولى عليها من خلال كراتها |
Tenho uma reunião dentro de 20 minutos e ela gosta que eu espere por ela. | Open Subtitles | يفترض بي أن أقابل أحدهم بغضون 20 دقيقة وهي تحب أن أنتظرها. |
gosta que alguém que sai com ele, o veja com o amigo, de forma a ela poder ver o que está por trás da janela, do outro lado da personalidade dele. | Open Subtitles | يحب أن تراه صديقته مع صديقه، حتى ترى نافذةً على شخصيته خارج المواعيد |
- Aposto que gosta que lhe batam. Porquê? | Open Subtitles | الخمسة تعطيك عشرة هو يحب أن يضرب أحياناً من أين عرفتَ هذا؟ |
Nenhum juiz... gosta que as suas decisões sejam revogadas. | Open Subtitles | لا يوجد قاض يحب أن تنعكس الأحكام التي يصدرها عليه |
O Procurador da República não gosta que um religioso se coloque acima da lei. | Open Subtitles | مكتب محامي المقاطعة لا يحب أن يرتقي الدين فوق القانون |
Ele disse que não gosta que olhem para ele. | Open Subtitles | إنه لا يحب أن ينظر إليه أحد هكذا |
O Mike não gosta que ninguém mexa nos seus... | Open Subtitles | هل تعتقدى انك تستطيعين عمل شيئ افضل منهم؟ مايك لا يحب ان يعبث أحد بالملفات هكذانز |
- Não sei. Ele não gosta que as pessoas olhem para ele. | Open Subtitles | -أنا لا أعرف , هو لا يحب عندما ينظروا الناس إليه |
O meu pai não gosta que eu socialize quando trabalho para ele. | Open Subtitles | لا يحبني أن أقابل أحداً أثناء العمل حسناً |
O magistrado-chefe gosta que o ate de pés e mãos. | Open Subtitles | سيدي القاضي يريدني أن أقيده، يديه ورجليه، وسيدفع لي مقابل ذلك. |
Ela não gosta que eles estejam juntos por causa do que aconteceu entre os dois. | Open Subtitles | أنت تعرف أنها لا تحب ان يجتمعا معا. بسبب ما حدث بينهم. |
Ela não gosta que falem durante os seus programas. | Open Subtitles | هي لا تَحْبُّ عندما تَتكلّمُ أثناء معارضِها. |
A feiticeira gosta que lhe paguem com roupas. | Open Subtitles | السّاحرة... تحبّ أن تأخذ المقابلَ ملابسًا. |
A mãe natureza não gosta que lhe troquem as voltas. | Open Subtitles | الطبيعة الأم لا تحب من يقوم بإعادة ترتيب نظامها |
Claramente ele não gosta que as pessoas quebrem acordos. | Open Subtitles | من الواضح أنه لايحب أن يخالف الناس الإتفاقات |
Ninguém gosta que alguém brinque com a sua mente. | Open Subtitles | لا أحد يعجبه أن يعبث شخص آخر بعقله |
Porque nenhum homem gosta que o deixem. | Open Subtitles | لأنّه لا يوجد رجل يحبّ أن يُهجر. أأنا محق؟ |