Pobre rapaz, há alguns versículos em particular que gostasses de ouvir? | Open Subtitles | يا اخى المسكين ، هل هناك ايات معينة تود سماعها؟ |
Pensei que gostasses de saber, que mandei examinar o manuscrito por uma equipe de especialistas assim que ele apareceu. | Open Subtitles | توقعت أنك تود أن تعرف أنني أخضعت المخطوطة للتحليل على أيدي فريق من الخبراء حالما أعيدت لي |
Tu dizias-me se houvesse algum rapaz, ou alguém de quem gostasses? | Open Subtitles | ستخبرينني لو كنت معجبة بصبي، أليس كذلك؟ هل يعجبك احد؟ |
..pensei que talvez gostasses de voltar a estudar. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ ربما تودين العودة إلى المدرسة |
Estava a pôr alguma maquilhagem. Pensei que talvez gostasses de alguma. | Open Subtitles | كنت أضع مساحيق تجميل وارتأيت أنكِ قد ترغبين ببعضاً منه |
Haveria alguma coisa de errado contigo se gostasses. | Open Subtitles | إذا أعجبك الأمر فلابد أن هناك خطب ما بكِ |
Greg, pensei que gostasses do desafio. O que procuramos? | Open Subtitles | اعتقدت أنك ستحب التحدي ما الذي نفحصه هنا؟ |
Pergunto-me se talvez gostasses de mais alguém para a encher. | Open Subtitles | ساءلت نفسي قائلة: لعلّك تودّ أن يملأه عليك شخص آخر. |
Pensámos que talvez gostasses de ver algumas aventuras dos Globetrotters. | Open Subtitles | فكرنا أنك قد تود مشاهدة بعض مغامراتنا كثيرة الأسفار |
Pensei que gostasses de ver o Fernando Valenzuela. | Open Subtitles | ظننت أنك ربما تود المجيء معي لمشاهدة فيرناندو فالانزويلا |
E sei que lá no fundo, não havia nada que gostasses mais... do que ver o sangue dela derramado pelo chão da sala. | Open Subtitles | وأعرفانهفيأعماقك, تود ان ترى دمها على أرضية غرفة المعيشة |
Há algo que gostasses de nos contar sobre ti? | Open Subtitles | أهناك ما تود أن تخبرنا به عن نفسك؟ |
Pensei que talvez tu gostasses de vir. | Open Subtitles | ام ,اعتقدت لربما كنت تود المجيئ منذ فترة طويلة |
- Aqui estão os meus rapazes! Olá. Já agora, achei que gostasses de ver... | Open Subtitles | ها هما فتياي ..أوه على كل حال, أعتقد أنك تود أن ترى |
Houve alguma coisa de que não gostasses em Paris? | Open Subtitles | هل هناك أى شىء لم يعجبك فى باريس |
Tinha medo que não gostasses. | Open Subtitles | لقد كنت متوترة جداً , خائفة من ألا يعجبك |
Pensei que gostasses de saber, que amanhã, o teu pai vai ser transferido de Seattle para umas instalações da NTAC na Virgínia. | Open Subtitles | أعتقد أنك تودين معرفة أن أباكى سوف ينقل غدا من سياتل ، إلى مبنى الـ إن تاك فى فيرجينيا |
O que lhe digo? "Penny, tens amiga da qual gostasses de nunca mais ter notícias?" | Open Subtitles | بيني, ألديك أصدقاء تودين أن لا تسمعي منهم مرة أخرى؟ |
- Pensei que gostasses de ver. | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ قد ترغبين برؤيته ذلك غير منطقي |
Talvez também gostasses que te arranjassem as unhas? | Open Subtitles | لعَلكِ ترغبين فى تدريم وتجميل أظافركِ أيضاً |
Ele já fez algo contigo de que gostasses mesmo? | Open Subtitles | هل فعل معك يوماً أي شيء أعجبك فعلاً؟ |
Pensei que talvez gostasses de pizza de pepperoni, sem crosta. | Open Subtitles | لذا اعتقدت أنك ستحب بيتزا البيبروني مع حافتها مقطوعةً |
Pensei que gostasses de querer ouvir isto. | Open Subtitles | توقعتُ أنّك تودّ سماع هذا بنفسك. |
Se conseguisses ver, talvez nem gostasses de mim. | Open Subtitles | عندما تُبصر... ربما لا تُعجب بي على كل حال |
Vês, era disso que tinha medo. Que tu gostasses de mim sem saber... | Open Subtitles | هذا ما كنت أخشاه أنك ستعجبين بي دون أن تعرفي |