Está bem, neste momento, gostava de falar sobre o Fundo das Nações Unidas para a... Infância? | Open Subtitles | حسناً، عند هذه النُقطة، أودّ التحدّث عن تمويل برنامج أطفال الأمم المُتحدة؟ |
Neste momento, gostava de falar sobre o Fundo das Nações Unidas para a Infância, porque quando se pensa nisso, as crianças realmente são o futuro. | Open Subtitles | عند هذه النُقطة، أودّ التحدّث عن تمويل برنامج أطفال الأمم المُتحدة، لأنّ عندما تُفكّر بالأمر، فإنّهم هُم المُستقبل. |
Hoje gostava de falar sobre como me senti tão confortável e como ultrapassei o medo. | TED | اليوم أود أن أتحدث عن كيف كنت أشعر بالراحة وكيف تغلبت على خوفي. |
Este filme tornou a Stasi conhecida mundialmente. Como vivemos numa época em que palavras como "vigilância" ou "escutas" estão nas primeiras páginas dos jornais, gostava de falar sobre o modo como a Stasi funcionava realmente. | TED | جعل هذا الفيلم الستاسي مشهورة عالميًا، وحيث أننا نعيش في عصر حيث كلمات مثل "رقابة" أو "تنصت" تظهر على وجه الجرائد، أود أن أتحدث عن كيف عمل الستاسي في الحقيقة. |
gostava de falar sobre o incidente de hoje à tarde. | Open Subtitles | أود التحدث عن حادثة هذه الظهيرة |
gostava de falar sobre isto mais logo. | Open Subtitles | أود التحدث عن هذا الأمر لاحقاً |