Gostava de ficar E o champanhe provar | Open Subtitles | أود أن أبقى و أتذوق الشمبانيا للمرة الأولى |
Gostava de ficar aqui, se não te importares, fazer uma pausa na escola. | Open Subtitles | أود أن أبقى هنا ، إذا لم يكن بهذا بأس معك آخذ بعض الإجازة من الجامعة |
Estou preocupada com o filho dele e Gostava de ficar mais algum tempo. | Open Subtitles | بأنني قلقة بخصوص ابنه و أود أن أبقى معه مدة أطول؟ |
Gostava de ficar á conversa, mas tenho um encontro com um tesouro. | Open Subtitles | حسناً , كُنت أود البقاء والتحدُث ولكن لدى موعد مع الكنز |
Gostava de ficar a ver, mas tenho de preparar o meu álibi. | Open Subtitles | حسناً، أحب أن أبقى و اُراقب لأستمتع لكن علي أن أذهب لأثبت مكان وجودي |
Gostava de ficar com este. | Open Subtitles | أود الإحتفاظ بهذه |
Eu Gostava de ficar aqui, senhor. | Open Subtitles | حسناً، أودّ البقاء هُنا، يا سيّدي. |
Gostava de ficar por perto, se não te importares. | Open Subtitles | أود أن أبقى بقربها إن لم تمانعي |
Gostava de ficar aqui um bocadinho. | Open Subtitles | أود أن أبقى هنا لفترة، لكن... |
Eu Gostava de ficar, mas... | Open Subtitles | ...أود أن أبقى معكِ |
- Gostava de ficar. | Open Subtitles | أود أن أبقى |
Gostava de ficar... | Open Subtitles | أود أن... أبقى |
Gostava de ficar no jardim. | Open Subtitles | لا، من فضلك. أود البقاء في الحديقة. |
Gostava de ficar perto de casa agora, se não te importares. | Open Subtitles | أود البقاء بجوار منزلنا ان أمكن |
Gostava de ficar perto de casa agora, se não te importares. | Open Subtitles | أود البقاء بجوار منزلنا ان أمكن |
Nunca tocara nessas folhas. Gostava de ficar à margem. | Open Subtitles | لم أقترب من هذه الأوراق قط.أحب أن أبقى يقظاً |
A primeira noite de pós-op, Gostava de ficar, caso aconteça alguma coisa. | Open Subtitles | أول ليلة بعد الجراحة، أحب أن أبقى قريبة تحسبًا لحدوث أي شيء. |
Oh, eu Gostava de ficar. | Open Subtitles | أوه .. أنا أحب أن أبقى |
Gostava de ficar com este. | Open Subtitles | أود الإحتفاظ بهذه |
Agora Gostava de ficar só. | Open Subtitles | أودّ البقاء وحيدة الأن |