Não facas isso ao teu irmão. Gostavas que te fizesse isso? | Open Subtitles | "جايسون" لا تفعل هذا لأخيك أتريدني أن أفعل هذا لك؟ |
Gostavas que comprasse um? | Open Subtitles | أتريدني أن أشتري واحدة من هذه؟ |
Bem, o que Gostavas que fizesse acerca disso? | Open Subtitles | كيف تريدني ان اتولى هذا؟ |
Gostavas que chegassem ao pé de ti e te dessem um puxão? | Open Subtitles | كيف ستشعرين إذا جاء شخص من مكان بعيد ليأخذ منكِ شيئاَ ؟ |
Gostavas que te fizesse o mesmo? | Open Subtitles | كيف سيكون شعورك اذا فعلت بدك ذلك |
Gostavas que começasse assim: "Querida Theresa" . | Open Subtitles | أنتى تتمنين أن يكون عنوانها "عزيزتى تيريزا" |
Gostavas que o fizesse? | Open Subtitles | هل سيروقك هذا؟ |
"Gostavas que te seduzisse?" | Open Subtitles | أتريدني أن أغريك ؟ |
Gostavas que a colocasse? | Open Subtitles | أتريدني أن أضعه على رأسي؟ |
Michael, Gostavas que te ficasse a dever um favor? | Open Subtitles | (مايكل), كيف تريدني ان أدين لك بمعروف؟ |
Gostavas que gozasse com... - A tua perna malformada? | Open Subtitles | كيف ستشعرين إن مازحتك |
Gostavas que dissesse algo que te deixaria irritado? | Open Subtitles | كيف سيكون شعورك إذا قلت شيئــا يزعجك؟ |
Gostavas que eu papasse a tua mãe? Desculpe. | Open Subtitles | كيف سيكون شعورك لو ضاجعت أمك؟ |
Gostavas que aqui estivesse, porquê? | Open Subtitles | لماذا؟ لماذا تتمنين أن يكون دتش هنا؟ |
Não Gostavas que fosses tu nesta pintura lindíssima? | Open Subtitles | ألا تتمنين أن تكونين في لوحة جميلة؟ |