Gostes ou não, ainda tens uma vida para viver. | Open Subtitles | شئت أم أبيت , أنت ما زلت تملك حياة لتعيشها. |
Gostes ou não, ainda tens uma vida para viver. | Open Subtitles | شئت أم أبيت , أنت ما زلت تملك حياة لتعيشها. |
Mãe, somos só nós as duas agora, Gostes ou não. | Open Subtitles | أمي، لم يبقَ من أسرتنا إلّا أنت وأنا الآن، شئت أم أبيت. |
E, Gostes ou não, companheiro, tu ainda és um miúdo. | Open Subtitles | وسواء أعجبك أم لا ياصديقي، فلا تزال صغيراً |
Portanto, quer Gostes ou não, este é o papel que tenho de assumir. | Open Subtitles | إذاً , شئتِ أم أبيتِ هذا دوراً يجب أن أخذة |
Somos só nós as duas agora, Gostes ou não. | Open Subtitles | لم يبقَ من أسرتنا الآن إلّا أنت وأنا، شئت أم أبيت. |
Gostes ou não, és um grimm e sabes como é que as coisas realmente funcionam. | Open Subtitles | شئت أم أبيت فانت جريم وتفهم كيف تسير الامور |
De qualquer modo, quer tu Gostes ou não, teremos que ser nós a ir resgatá-los. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال شئت أم أبيت سيتحتم أن نكون منقذيهم. |
Olha, vou para Vergon 6 salvar aqueles animais, Gostes ou não! | Open Subtitles | أنصت، سأذهب إلى "فيرغون 6" لإنقاذ تلك الحيوانات، شئت أم أبيت! |
Os meus sentimentos são parte de quem sou, quer tu Gostes ou não. | Open Subtitles | مشاعري جزء مما أكون شئت أم أبيت |
Porque eu vou fazer a reportagem quer Gostes ou não. | Open Subtitles | لأني سأكتب هذه المقالة شئت أم أبيت |
E farei isto por ambas, Gostes ou não. | Open Subtitles | لذا فإنه قراري، و أنا أفعل ذلك لمصلحتنا سواء أعجبك أم لا |
Quer Gostes ou não, estás envolvido nisto. - Fica calado... e pensa... se soubesses como. | Open Subtitles | سواء أعجبك أم لا أنت متورط في هذا |
Gostes ou não, a terra é minha. | Open Subtitles | أعجبك أم لا, تلك الأرض أصبحت لي |
Quer Gostes ou não, este é o meu lugar. | Open Subtitles | شئتِ أم أبيتِ ، أنا أنتمي لهذا المكان |
Podes vir fazer as pazes, porque, Gostes ou não, vou vencer as eleições. | Open Subtitles | ربما أيضاً علينا تقبيل بعضنا والتصالح ،لأنك شئتِ أم أبيتِ |
Quer tu Gostes ou não... essa é a realidade. | Open Subtitles | الآن، سواء أحببت ذلك أم لا ذلك هو الواقع |
Gostes ou não, não somos como as outras pessoas. | Open Subtitles | يارجل سواء أعجبك ذلك أم لا نحن لسنا مثل النّاس الآخرين |
Porque, quer Gostes ou não, eu vou casar com o teu pai. | Open Subtitles | لأنه إذا أحببت أم لا ، أنا سأتزوّجُ أبوكَ |
Então, Gostes ou não, o Snart, com a arma de gelo, é o único que pode pará-los se o transporte do Cisco não aguentar. | Open Subtitles | لذا، أحببت أو لا (سنارت) ومسدس الجليد هو الوحيد الذي بوسعه إيقافهم لو لم تصمُد طريقة نقل (سيسكو) |
E esta verde é para ti, quer Gostes ou não. | Open Subtitles | وهذا الأخضر لك سواءً أحببته أم لا وهذا الأخضر لك سواءً أحببته أم لا |
Gostes ou não tu ainda és a mesma rapariga. | Open Subtitles | ,سوى أحببتِ ذلك أم لا .فمازلتِ نفس الفتاة |
- Por nós, 100 ducados. Parece que somos proscritos juntos, quer Gostes ou não. | Open Subtitles | أعتقدأنناسنبقىمعاً, سواء أردت أم لا |
Hoje foi um bom dia, William, quer Gostes ou não. | Open Subtitles | اليوم كان يوما جيدا, ويليام سواء اعجبك ام لا |
Eu amo aquela mulher e vou casar com ela, quer Gostes ou não. | Open Subtitles | أنا أحب تلك المرأة وأنا على وشك الزواج منها ما إذا كنت ترغب في ذلك أم لا. |
É o teu trabalho, quer Gostes ou não. | Open Subtitles | تلك وظيفتك سواء راقك ذلك أم لا. |
E quer tu Gostes ou não, eu sou a líder deste grupo. | Open Subtitles | وسواء كان هذا يعجبك أو لا فأنا هي قائدة هذا الفريق |