Gosto de como essas mamas ficaram grandes e gordas. | Open Subtitles | أحب كيف أصبحت هذه الأثداء كبيرة و ممتلئة |
- Gosto de como explicas as coisas. | Open Subtitles | ...لذا حظً موفقاً أحب كيف تشرح الأشياء - |
Gosto de como elogias e insultas ao mesmo tempo. | Open Subtitles | يعجبني كيف انك تمدح و تذم الشخص بنفس الوقت |
Gosto de como eles reduziram de 140 caracteres para uns 20 caracteres mais manejáveis. | Open Subtitles | يعجبني كيف قاموا بتقليص عدد الأحرف في التغريدات من 140 إلى 20 لتحكّم أكثر |
Eu não Gosto de como os guarda costas olham para mim. | Open Subtitles | لا تُعجبني طريقة هؤلاء الحراس في النظر إلي |
E, sempre que penso nisso, não Gosto de como termina. | Open Subtitles | في كلّ مرّة أفكّر في ذلك، لا تُعجبني طريقة إنتهاء القصّة. |
Gosto de como o blush realça as minhas bochechas, mas não compensa. | Open Subtitles | أحب طريقة إظهار الخجل على خدي بواسطة المكياج، لكنها لاتستحق |
Gosto de como articula e exprime sensações difíceis e complicadas que não são explicáveis literalmente. | Open Subtitles | أحب الطريقة التي يعبرون بها عن مشاعرهم مشاعر معقدة و صعبه لا يمكن شرحها تبسيطاً |
Gosto de como eles fazem as coisas por cá. | Open Subtitles | تعجبني طريقة عملهم هُنا |
Eu até Gosto de como ele se veste | Open Subtitles | أنا أحب كيف انه نمت. |
Gosto de como estás acorrentado num pátio e ainda estás a tentar fingir que és uma pessoa. | Open Subtitles | يعجبني كيف تم تقييدك في الفناء و إستمرارك في التظاهر بأنك إنسان |
Não Gosto de como as coisas ficaram. | Open Subtitles | لم يعجبني كيف تركنا الأمور، أنتٍ تعلم؟ |
Gosto de como trabalhas. | Open Subtitles | تُعجبني طريقة عملك |
Gosto de como pensas. | Open Subtitles | تُعجبني طريقة تفكيرك. |
Não era essa a ideia. Mas Gosto de como pensas. | Open Subtitles | هذه ليس فكرة جيدة ولكنني أحب طريقة تفكيرك |
- Gosto de como fazes as coisas. | Open Subtitles | وسأفعلها بطريقتي الخاصة أحب الطريقة التي تفعل بها الأمور |
Gosto de como ela pensa. | Open Subtitles | تعجبني طريقة تفكيرها. |