gosto de dizer esta palavra. Bio análise. Parece uma palavra nubiana. | Open Subtitles | أحب قول كلمة التحليل الأحيائي، تبدو نوبية |
Sei que não, só gosto de dizer isto. | Open Subtitles | أعرف بأنك لم تفعلي فقط أحب قول هذا |
Acho que gosto de dizer "válvula de admissão". | Open Subtitles | أظن أنني فقط أحب قول أنبوب السحب |
gosto de dizer que esta é a imagem de quatro-terços. | TED | أحب أن أقول أن هذه هي صورة الأربعة أثلاث. |
Eu nem sequer gosto de dizer isto, mas já lhes ocorreu pensarem que ela pode estar mentalmente instável? | Open Subtitles | لا أحب أن أقول ذلك ولكن هل خطر ببالكم أنها قد تكون مختلة عقلياً؟ |
A Polícia de Nova Iorque já tem um termo de responsabilidade assinado por mim, e... não gosto de dizer isto, mas estão a ficar sem tempo. | Open Subtitles | لقد وقعت إدارة شرطة (نيويورك) بالفعل وثيقة تنازل عنّي. ولا أحبّ قول هذا، ولكن الوقت ينفذ منّا. |
A Polícia de Nova Iorque já tem o meu termo de responsabilidade, e não gosto de dizer isto, mas o tempo está a esgotar-se. | Open Subtitles | لقد وقعت إدارة شرطة (نيويورك) بالفعل وثيقة تنازل عنّي. ولا أحبّ قول هذا، ولكن الوقت ينفذ منّا. |
Obrigado. Como gosto de dizer: | Open Subtitles | شكراً لكِ , أتعلمين ماذا أحب القول |
- Nós sabemos. - Apenas gosto de dizer essa frase... | Open Subtitles | ندري - أحب قول هذه العبارة فحسب - |
Eu gosto de dizer a verdade. | Open Subtitles | أنا أحب قول الحقيقة |
Eu gosto de dizer "índios". | Open Subtitles | أنا أحب قول "الهنود". |
- É isso? - Não gosto de dizer isso. | Open Subtitles | لا أحب قول ذلك |
- Não gosto de dizer isto. | Open Subtitles | لا أحب قول هذا |
Não gosto de dizer isto. | Open Subtitles | لا أحب قول ذلك |
gosto de dizer que a Salvação foi feita para os pecadores. | Open Subtitles | أحب أن أقول أن المغفرة وُجدت للمخطئين |
Não gosto de dizer a mesma coisa duas vezes. | Open Subtitles | لا أحب أن أقول للناس الشيء مرتين |
gosto de dizer que as alternativas | TED | أحب القول بأن البدائل هي "متساوية." |