Se existe outra coisa do qual gosto mais do que ser cruel... é de ser sorrateiro. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء أحبه أكثر من كوني نذلا فهو كوني حقيرا |
Não gosto mais dele por isso. Nada paga desculpas mais depressa que dinheiro. | Open Subtitles | لا يعنى أنى أحبه أكثر لا شيء يصبح أسرع من المال |
gosto mais de ti, ou desgosto menos, quando usas esse tom. | Open Subtitles | أحبك أكثر أو أكرهك أقل عندما تستعمل هذه النغمة. |
gosto mais de tequila. | Open Subtitles | أنا أفضل التكيلا أكثر التكيلا : خمر مكسيكي مصنوع من الصبار |
Mas ele não era tão incrível como tu, e sair com ele fez-me perceber que gosto mais de ti. | Open Subtitles | لكن لم يكن مدهشاً بقدرك و خروجي معه جعلني أدرك أني أفضلك |
Bela mala. gosto mais do que a que tinhas no outro dia. | Open Subtitles | حقيبة جميلة ,تعجبني أكثر من تلك التي كنت تحملينها في المرة السابقة |
Não. gosto mais de minigolfe. | Open Subtitles | لا، أنا أميل أكثر للغولف المصغّر |
gosto mais da massa "al dente", e o bacon é um bocado esquisito. | Open Subtitles | انا افضل المعكرونة منبسطة و البانسيتا كانت غريبة قليلا |
gosto mais dele do que do meu antigo pai. | Open Subtitles | أنا أحبه أكثر مما كنت أحب أبي القديم. |
Cada vez que aquele tipo abre a boca, gosto mais dele. | Open Subtitles | كل مرة يتحدث فيها هذا الرجل، أحبه أكثر وأكثر. |
Não há nada que gosto mais do que um Domingo a doar sangue para boas causas. | Open Subtitles | لاشيء أحبه أكثر في يوم الأحد من النقر على الوريد لسبب جيد |
Desculpa, mas gosto mais de ti do que alguém alguma vez gostou. | Open Subtitles | أنا آسف لكنى أحبك أكثر من أى شخص أحببته أبدا |
Ah, filho. gosto mais de ti agora do que os outros gostam de ti. | Open Subtitles | أحبك أكثر الآن يا بنّي بعد أن أصبح الآخرون يحبونك |
É óbvio que gosto mais de ti do que tu de mim. | Open Subtitles | من الواضح أني أحبك أكثر مما تحبيني |
gosto mais dos amarelos. | Open Subtitles | أنا أفضل الأصفر |
Acho que gosto mais do teu cabelo apanhado. | Open Subtitles | أنا أفضل شعرك مثبت للخلف |
Sabes que gosto mais de ti quando és fria e sem coração. | Open Subtitles | تعرفين أنني أفضلك لمّا تكوني باردة ومتحجرة |
- gosto mais de te ver loira. | Open Subtitles | -أنا أفضلك شقراء . حسنا، لم أغيره من أجلك. |
Céus, essa barba curta dá uma sensação estranha. E, King? gosto mais de ti do que gosto deste tipo. | Open Subtitles | يا إلهي، تلك القصبة شعور غريب جداً تعجبني أكثر مما يعجبني هذا الرجل |
gosto mais de rock n' roll. | Open Subtitles | أنا أميل أكثر لموسيقى الروك. |
gosto mais deste caminho, tu não? | Open Subtitles | انا افضل هذا الطريق ، الا تفضلية ؟ |
Porquê doze? Doze apóstolos, doze tribos, doze signos do zodíaco, doze meses. E aquela que eu gosto mais: É o maior número com uma só sílaba! | TED | لماذا 12؟ رسل المسيح الإثني عشر، القبائل الإثني عشر، الأبراج الإثني عشر، إثنا عشر شهرا. وتلك التي أحب أكثر: هو أكبر رقم من مقطع واحد. |
É, eu gosto mais dele quando está sossegado. Mas só um pouco. | Open Subtitles | اعترف اني احبة عندما يكون هادىء ولكن قليلآ فقط |
A única coisa que gosto mais que rock é um sorteio. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي احبه اكثر من الروك اند رول هو اعلان الفائزين بالسحب العشوائي |