ويكيبيديا

    "governamentais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحكومي
        
    • الحكومية
        
    • حكومية
        
    • الحكومة
        
    • للحكومة
        
    • حكوميّة
        
    • حكومي
        
    • الحكوميه
        
    • حكومتنا
        
    • الحكوميّة
        
    • بالحكومة
        
    • الهيئات
        
    • الحكوميين
        
    - Quanta influência é que tem nos legisladores governamentais a indústria alimentar? Open Subtitles ما هي كمية الدعم الحكومي لصناعة هذه الأغذية؟
    Essa perigosa e absurda fantasia esconde as suas reais intenções, enfiar porcarias governamentais pela garganta... Open Subtitles هذا خطر , الخيال بعيد الأحتمال يخفي غرضه الخطر , لدفع ذلك العود الحكومي الكبير لأسفل حنجرتكم
    As instituições governamentais foram completamente destruídas, incluindo o palácio presidencial. TED المؤسسات الحكومية قطع رأسها، بما في ذلك القصر الرئاسي.
    Não são do Governo! Devem ser forças não governamentais! Open Subtitles لقد تفحصت المصادر الحكومية لا يوجد مصادر حكومية
    Para obter as autorizações governamentais, como sabem pelos jornais, pensam que é fácil ir a Cuba todos os dias? TED ولكي احصل على اذونات الحكومة, تقرأ الاوراق, هل تعتقدون انه من السهل الذهاب الى كوبا كل يوم؟
    Estamos onde, em Nova Orleães, estão concentrados os serviços secretos governamentais. Open Subtitles بل .. نحن نقف في قلب الاستخبارات للحكومة الأميركية والمجتمع في نيو اورليانز
    Também gere um blog que segue conspirações governamentais. Open Subtitles تدير أيضاً مدوّنة تتعقب مؤامرات حكوميّة.
    O Agente Cabe Gallo faz negociações governamentais. Open Subtitles والعميل (كايب غالو) هُو مسؤولنا الحكومي.
    O Agente Cabe Gallo faz negociações governamentais. Open Subtitles والعميل (كايب غالو) هُو مسؤولنا الحكومي.
    Agente Cabe Gallo faz negociações governamentais. Open Subtitles والعميل (كايب غالو) هُو مسؤولنا الحكومي. و(بايج)؟
    O Agente Cabe Gallo faz negociações governamentais. Open Subtitles والعميل (كايب غالو) هُو مسؤولنا الحكومي.
    Eles não têm uma área plana o suficiente para se construirem habitações governamentais padrão térreas como esta. TED لم يكن هناك مساحة افقية كافية لبناء المباني القياسية الحكومية ذات الطابق الواحد مثل تلك
    Se quisermos receitas que funcionem para praticamente tudo — saúde, educação, políticas governamentais e ensino — temos de ir a estes locais. TED لذا اذا اردت وصفات لنجاح التعليم .. والصحة والسياسات الحكومية واشدد على التعليم عليك ان تذهب الى اماكن مثل هذه
    Temos décadas de experiência com as nossas ONGs e com as nossas entidades governamentais, mas há uma realidade embaraçosa. TED لدينا قرون من الخبرة مع منظماتنا الغير حكومية ومع كيان حكومتنا هناك الحقيقة المخجلة
    Ótimos financiamentos governamentais, uma boa dívida do setor privado. TED لديهم تمويلات حكومية رائعة ، والقطاع الخاص يمتلكون ديناً جيدا
    Sabe, as normas governamentais proibem-nos de fazer publicidade na TV. Open Subtitles قوانين الحكومة تمنعنا من الإعلان عن السجائر في التلفاز
    Já participei em mobilizações governamentais destas. Open Subtitles لقد إشتركتُ في حملة تعبئة تابعة للحكومة مثل تلك من قبل
    O transformador levou-me a um prédio de pesquisas onde os inquilinos têm contractos governamentais. Open Subtitles حسناً، لقد قادني المُحوّل إلى مُجمّع أبحاثٍ حيث كلّ المُستأجرين لديهم عقود حكوميّة.
    Tudo o que tinha foi apreendido e vendido em leilões governamentais. Open Subtitles كل ما كنت أملكه صادروه ثم باعوه في مزاد حكومي
    E é ilegal usar termo-ópticas dentro de edificios governamentais. Open Subtitles وايضا غير قاوني استعمال الشيئ الغير مرئي داخل الوسائل الحكوميه
    Antes de continuares tens de saber que a biotoxina que usaram pode ter vindo de laboratórios governamentais, do nosso governo. Open Subtitles قبل أن تتقدّم أكثر, يجب أن تعرف بأن السم البيولوجي الذي استعملوه.. ربما جاء من مختبرات الحكومة. حكومتنا.
    Verifiquei com o general. Estas são as instalações governamentais com laboratórios para onde nos podemos ter tido levado. Open Subtitles تحقّقت من حضرة اللّواء، ربّما احتجزنا بهذه المنشئات الحكوميّة
    Uma coisa técnica com a máquina. Sabe como são estas coisas governamentais. Open Subtitles أمر تفني مع الآلة، أنت تعرف الأشياء الخاصة بالحكومة.
    Na Índia, gostamos de nos queixar dos órgãos governamentais. TED إننا كثيرا ما نحب أن نتذمر من الهيئات الحكومية فى الهند.
    Se a Agente Walker fizesse isso, não só seria despedida como ainda seria acusada de apropriação indevida de equipamentos governamentais. Open Subtitles أذا فعت هذا سوف تطرد وستواجه تهم خاصة بالعملاء الحكوميين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد