Não há nenhum alienígena. O governo deles 'cozinhou' isto. | Open Subtitles | لاوجود لمخلوق فضائى هذا الشئ اخترعته حكومتهم.. |
Os Sulistas são animais, sem a nossa ajuda, o governo deles não ia durar. | Open Subtitles | الجنوبيين حيوانات. بدون مساعدتنا حكومتهم لن تدوم. |
Mas o governo deles está tão grato que acabou de nos dar contratos que valem vinte vezes mais o que estamos a gastar lá. | Open Subtitles | لكن حكومتهم كانت ممتنة جداً وقاموا للتو بمنحنا عقوداً... بقيمة 20 مرة... بما نقوم ننفقه هناك |
Sobre contra atacar para obter total cooperação do governo deles. | Open Subtitles | ...أن رد الضربة سيتطلب إرادة قبل الحصول على أى تعاون حقيقى من حكومتهم |
- Porque dispararam para a Presidente? - O governo deles perdeu o controlo. - O nosso governo não perdeu o controlo. | Open Subtitles | حكومتهم فقدت السيطرة - بل لم تفقد السيطرة بعد - |
Enviaremos uma queixa formal ao governo deles. | Open Subtitles | سنرسل شكوى رسميّة إلى حكومتهم. |
E depois, o governo deles enviaria soldados, para queimar as nossas casas, levar os nossos filhos, e matar-nos a todos. | Open Subtitles | نعم، الأب. ثم حكومتهم سيرسل الجنود هنا لحرق منازلنا وأخذ الأطفال لدينا وقتلنا جميعا! |
Os nossos agentes sugerem que o governo deles também não tem mão no Fayed. | Open Subtitles | ...سيدى نائب الرئيس ...أنا متأكدة أنك تدرك أن إستخباراتنا تقترح أن حكومتهم لا يمكنها السيطرة على (فايد) أيضاً |
Falaste com o governo deles. | Open Subtitles | -لقد كنتَ تتحدث إلى حكومتهم |