Assim tinhamos 3 ligações grátis para qualquer lugar do mundo... | Open Subtitles | وبذلك تحصل على مكالمات مجانية لأي مكان في العالم |
E ela até me deu um cupão grátis para uns headfones. | Open Subtitles | لقد اعطتنى قسيمة عيد ميلاد من أجل لمسة رأس مجانية |
Referes- te às canecas e balões grátis para os miúdos? | Open Subtitles | هل تقصد الكوب الحرارى للمشروبات الساخنة و بالونات مجانية للأطفال؟ |
Só foi preciso uma maquilhagem grátis para caíres na armadilha dele. | Open Subtitles | كل ما فعله هو أن عرض عليك مساحيق تجميل مجانية وأنت لعقت يده مثل كلب أخرس |
Esta era uma viagem grátis para Nova Iorque... e se eu soubesse que estava procurando uma Marcia-fodendo-Brady teria ficado em casa. | Open Subtitles | لقد كانت هذه رحلة مجانية إلى نيويورك ولو كنت أعلم أنك تبحث عن عاهرة كنت بقيت فى المنزل |
Ofereceram uma viagem grátis para irmos embora, mas recusamos. | Open Subtitles | عَرضوا علينا رحلة مجانية إذا نحن تركنا المهرجانَ، لَكنَّنا رَفضنَا |
Ingressos grátis para a Scambolândia! Quem é que ainda não tem? | Open Subtitles | تذاكر مجانية لسكامبولاند مَنْ يريد واحدة؟ |
A maioria das infracções menores dão-lhe uma viagem grátis para aqui. | Open Subtitles | والآن ، ومعظم المخالفات البسيطة سوف تحصل على رحلة مجانية هنا. |
Ei, ganhei 4 bilhetes grátis para o cinema e começa... dentro de meia hora! | Open Subtitles | فزت بأربع تذاكر مجانية لدخول دار العرض والفيلم يبدأ بعد نصف ساعة |
Acreditam que as bebidas são grátis para os pilotos? | Open Subtitles | أتعتقد أن المشروبات هنا مجانية للطيارين؟ |
Ninguém em sua sã consciência daria um grátis para um triste como tu. | Open Subtitles | فلا احد منا سوف يعطي لفاشل مثلك واحدة مجانية |
Sim, mais uma refeição grátis para a qual não tiveste de trabalhar. | Open Subtitles | نعم ، وجبة أخرى مجانية لم تتعبي من أجلها |
Posso não ser uma boa MAM e posso não ter jeito para festas, mas sei onde arranjar um autocarro grátis para a prisão. | Open Subtitles | أنا قد لا أكون صديقة مقربة صالحة. أنا قد لا أعرف إقامة حفلات عظيمة. لكني أعلم أين قد تجد توصيلة مجانية إلى السجن. |
Eu dou-vos novas identidades, passaportes, uma viagem grátis para onde quiserem ir. | Open Subtitles | سأمنحكم هويات جديدة و جوازات سفر و رحلة مجانية لأي مكان تريدونه |
Não sei. É como um bilhete grátis para ir embora. | Open Subtitles | لا أعرف، تبدوا كأنها تذكرة مجانية للرحيل |
Mas temos bilhetes grátis para os concertos. | Open Subtitles | لكننا نحصل على تذاكر مجانية للحفلات انه امرٌ رائع |
E, além disso, dá-lhe um vale para uma refeição grátis para a próxima vez. | Open Subtitles | وأكثر من ذلك، إنه يمنحكِ قسيمة لوجبة مجانية في المرة القادمة. |
Isso significa que o nosso estado colégios e universidades devem ser grátis para todos os que terminarem o ensino médio. | Open Subtitles | هذا يعني أن كلياتنا وجامعاتنا ينبغي أن تكون مجانية لكل خريج من المدرسة العليا |
Acha que a Universidade devia ser grátis para quem quer? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن جامعات الولاية ينبغي أن تكون مجانية لأي شخص يود الدخول بها ؟ |
E depois de investirmos em energias eólica e solar, temos energia grátis para sempre. | Open Subtitles | وتذكر بمجرد أن تستثمر بالطاقة الشمسية وطاقة الرياح سيكون لديك طاقة مجانية للأبد |