Avô, o rio faz parte do grande círculo das águas da terra. | Open Subtitles | جدي النهر هو دائرة كبيرة من الماء علي الأرض يا جدي |
É uma cidade que é um grande círculo com círculos em camadas no interior. | TED | فالمدينة هي دائرة كبيرة بداخلها دوائر أصغر. |
Ter um grande círculo de amigos, pais que me apoiam e estar numa relação amorosa deu-me realmente força e esperança para ajudar os outros. | TED | وجود دائرة كبيرة من الأصدقاء، والآباء داعمة والدخول في علاقة عاطفية، في الواقع منحني قوة وأمل لمساعدة الآخرين. |
Deves ocupar o teu lugar no grande círculo de coisas. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ مكانك بداخل الدائرة العظيمة وتحدد. |
Todos os homens têm certos momentos da vida... que definem quem ele é, no grande círculo da... vida. | Open Subtitles | كل رجل لديه لحظات معينة فى حياته... تحدد حقيقته فى الدائرة العظيمة... للحياة |
Foram enviados através do grande círculo. | Open Subtitles | لقد ارسلتم خلال الدائرة العظيمة |
A não ser que estejamos a caminhar num grande círculo. | Open Subtitles | إلا إذا ما كنا قد سرنا فى دائرة كبيرة |
Ao povo de Changshan, por favor diga que eu apenas percorri um grande círculo durante a minha vida inteira. | Open Subtitles | والى شعب شانج شان أرجوك أخبرهم أني ذهبت في دائرة كبيرة في حياتي |
A não ser que estejamos a caminhar num grande círculo. | Open Subtitles | إلا إذا ما كنا قد سرنا فى دائرة كبيرة |
Estamos a andar num grande círculo. Porreiro. Ele também deve ter ficado preso aqui durante a explosão. | Open Subtitles | يا فتى، لقد جرينا في دائرة كبيرة رائع لا بد أنه قد حُبِسَ هنا أثناء الإنفجار أيضا |
Os pulmões são um grande círculo onde o coração está, e barriga para a frente. | Open Subtitles | الرئتان، تحتوي على دائرة كبيرة حيث ،القلب يتواجد بها القلب ،والمعدة تقع في الأمام |
Estás só a juntar montes de linhas de coca num grande círculo. | Open Subtitles | تقومين بجمع المخدرات في دائرة كبيرة |
Quero um grande círculo em meu redor. | Open Subtitles | أريد دائرة كبيرة من حولي. |