É o mais correcto. Deve ter sido difícil abandonar o grande evento que organizou. | Open Subtitles | حتماً كان صعباً عليكِ مغادرة هذا الحدث الكبير الذي خططتِ له |
Custou três meses de aluguer e nunca cheguei a usá-lo porque eu comprei para um grande evento que me convidaste que não deu muito certo. | Open Subtitles | و لم يتسنى لي أبدا ان ارتديه بسبب ذلك الحدث الكبير الذي دعوتني اليه و الذي تم الغاؤه بعد ذلك |
O Tazón de Azúcar, O Super Bowl. Qualquer grande evento assim se faz perto do centro. | Open Subtitles | بطولة السوبر، أو بطولة السكر أي حدث كبير مثل هذا يعتبر أساسي |
Sim, ele sairia de seguida pela 01:00. Um grande evento. | Open Subtitles | نعم, هو غادر بعد 1.00 صباحاً حدث كبير |
...e os Aliados iniciam este grande evento. | Open Subtitles | سيبدأ الحلفاء بضربة بداية هذا الحدث العظيم |
Este é o seu grande evento. | Open Subtitles | -هذا هو حدثها الأكبر |
E agora, para o vosso entretenimento, enquanto esperamos o grande evento palmas para os Cut Boys. | Open Subtitles | والآن، من أجل اسعادكم بينما نستعد للحدث الرئيسي فلنستمع الى الفريق الغنائى جات بويز |
Segundo os nossos cálculos, o grande evento, qualquer que seja, ainda não aconteceu. | Open Subtitles | وفقاً لحساباتنا، هذا الحدث الكبير أياً كان، لم يحدث حتى الآن |
É o terceiro dia da Conferência Galáctica e Jason Nesmith e a sua tripulação... não estão presentes neste grande evento, para grande desilusão dos seus admiradores. | Open Subtitles | هذا هو اليوم الثالث من خدعة المجره وجايسون نيسميث وجميع طاقمه ليس لهم وجود فى الحدث الكبير مما سبب الإحباط لهؤلاء المعجبين |
Tenho pela frente um grande evento! | Open Subtitles | أستعد لهذا الحدث الكبير! |
Pensámos num grande evento, realizado na água. | Open Subtitles | كنّا نفكّر بإقامة حدث كبير على المياه. |
E uma das coisas que vamos fazer é um grande evento a 11 de Julho em Londres, com todo um conjunto de países africanos, para dizermos todos que estamos a pôr este assunto outra vez na agenda de saúde mundial. | TED | وواحدا من الاشي اء التي سوف نصنعها هي اقامة حدث كبير في 11 يوليو, مع كل الدول المنظمة , وكل الدول الافريقية المنظمة, لنقول للجمع ان نضع هذه مجددا علي جدول اعمال الصحه العالميه . |
É um grande evento, filho. | Open Subtitles | إنه حدث كبير يابُني |
Esta linha costeira, um labirinto de ilhas e enseadas formadas por glaciares, também moldará o grande evento. | Open Subtitles | هذا الشريط الساحلي متاهة من الجزر والمداخل والذي تشقه أنهار الجليد سيشكّل أيضاً هذا الحدث العظيم |
A geografia singular desta linha costeira contém o último segredo do grande evento. | Open Subtitles | الجغرافية الفريدة لهذا الشريط الساحلي تحمل السرّ الأخير لهذا الحدث العظيم |
Agora, se não te importas, vou sair para preparar o grande evento desta noite. | Open Subtitles | الآن ، إذا عذرتيني فأرغب بالإستعداد للحدث الرئيسي لهذه الليلة |