ويكيبيديا

    "grande irmão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أخي الكبير
        
    • الاخ الكبير
        
    • الأخ الأكبر
        
    • الأخ الكبير
        
    • أخي الأكبر
        
    • الأَخّ الكبير
        
    • الاخ الاكبر
        
    • الشقيق الاكبر
        
    Grande Irmão, sabias que o mestre foi capturado por um monstro? Open Subtitles أخي الكبير , هل تعرف ماذا؟ إختُطف سيدنا بواسطة الوحش
    Grande Irmão, só tu podes salvar o mestre. Open Subtitles أن فقط من يمكنه إنقاذ سيدنا يا أخي الكبير
    O Grande Irmão disse que só regressaremos dentro de 3 anos. Open Subtitles الاخ الكبير قال اننا سوف نعود في ثلاث اعوام
    Grande Irmão nós estávamos errados. Nós não o faremos outra vez! Open Subtitles الاخ الكبير لقد كنا مخطئون لن نفعل ذلك ثانيه
    Só ouço falar no Grande Irmão, Grande Irmão! Open Subtitles كل ألذي سمعته أن الأخ الأكبر الأخ الأكبر
    O Grande Irmão não vê, mas escuta, como de certeza já te deste conta. Open Subtitles الأخ الكبير ليس مراقبة كإنصات، كما أنت حسنا قد تجمع حتى الآن.
    Eu não estaria vivo para o envergonhar... e o Grande Irmão não teria feito a dança para outra escola! Open Subtitles أنا لن أكون حي لأجلب لك العار أخي الأكبر لن ترقص رقصة الأسد لشخص آخر
    Grande Irmão! Open Subtitles الأَخّ الكبير!
    Isto foi demasiado infantil, mesmo para uma agência que se identifica como Grande Irmão. Open Subtitles هذه الحيلة كانت الاحدث جداً حتى بالنسبة للوكالة والتي تسمي نفسها "الاخ الاكبر"
    Diaz, contacta-me o Grande Irmão. Quero reforços. Open Subtitles دياز اطلب سرية الشقيق الاكبر , اريد المزيد من الدعم
    Julgo que o meu Grande Irmão está um pouco apanhado por ti. Open Subtitles أعتقد أن أخي الكبير معجب بك إلى حد كبير .
    E, em segundo, e muito mais importante, meu Grande Irmão parvo, isto não é sobre ti. Open Subtitles وثانياً... والأهمّ من ذلك يا أخي الكبير الأحمق، لا يتعلّق الأمر بك
    Grande Irmão, passaram sete dias. Open Subtitles أخي الكبير , لقد مرت سبعة أيام
    Diga GouZi! Grande Irmão, nós erramos! Open Subtitles قل لك جوزي الاخ الكبير لقد كنا علي خطأ
    Grande Irmão, nós não podemos pedir-lhes! Open Subtitles الاخ الكبير لا نستطيع ان نسالهم
    Irmão Er foi encontrar-se Grande Irmão Pang. Open Subtitles الاخ اير يريد رؤيه الاخ الكبير
    Como no livro 1984... com aquela massa oprimida... e esta grande chama de rebelião contra o malvado "Grande Irmão" que comandava tudo... Open Subtitles 1984 مثل كتاب مع كل الجموع المضطهدة ومع تلك الشرارة الضخمة من العصيان ضد الأخ الأكبر الشرير الذي يدير كل شيء
    Que olhava lá para baixo como se fosse o Grande Irmão ? Open Subtitles الذي ينظر إلى الأسفل .وكأنه الأخ الأكبر.. وقد كان
    Adiante, estamos a falar às pessoas sobre Thousand Oaks e estamos a pedir donativos para o programa de caridade Grande Irmão. Open Subtitles على أي حال، نحن نتحدث إلى الناس عن ثاوساند أوكس ونقوم بجمع التبرعات لمشروع صدقات الأخ الكبير
    Não és o Grande Irmão? Open Subtitles أأنت غير محب ؟ ألست أنت الأخ الكبير ؟
    Agora entendo porque é que o Grande Irmão teve que partir. Open Subtitles الآن انا فهمت لماذا أخي الأكبر كان عليه الرحيل
    Grande Irmão! Open Subtitles الأَخّ الكبير!
    O Grande Irmão não é real. Open Subtitles الاخ الاكبر وهم
    Grande Irmão 0-2, aqui Gémeo Mudo 0-2. Open Subtitles الشقيق الاكبر زيرو -2. معك التوام الصامت زيرو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد