grandes mentes morreram com a ajuda de seus médicos. | Open Subtitles | بعض العقول العظيمة لقوا حتفهم بمساعدة من أطبائهم |
Alguma das grandes mentes aqui presentes tem alguma opinião a dar? | Open Subtitles | هل هناك أي من العقول العظيمة لديه أي خيارات ليقدمها؟ |
Ia dizer que grandes mentes pensam semelhante, mas bem, tu sabes. | Open Subtitles | كنت سأقول أن العقول العظيمة تتشابه، لكن، أنت تعلم. |
Daqui a 20 anos, com a ajuda de outras grandes mentes, terei absorvido esta informação. | Open Subtitles | في 20 سنة وبمساعدة عقول عظيمة أخرى، كنت سأمتصّ تلك المعلومات. |
grandes mentes a combater. | Open Subtitles | عقول عظيمة تتقاتل علناً |
nós obtemos estas belas instalações, o ITM obtém as grandes mentes de hoje, para ensinarem as de amanhã. | Open Subtitles | لدينا تلك الإمكانات الجميلة M.I.Tتستولى على أفضل العقول الأميركية.. تعلم الغد لأفضل العقول الأميركية |
Ouve, uma das grandes mentes do século XXI vai receber outra das grandes mentes do século XXI. | Open Subtitles | و الآن، أنصت لكلامي أحد أعظم العقول في القرن الواحد و العشرين سيستضيف |
E obrigado por participarem na primeira conferência do género, na qual grandes mentes se encontram para explorar a energia do futuro. | Open Subtitles | وشكراً لكم في حضور المؤتمر العالمي الأول من نوعه حيثما تتقابل العقول العظيمة لإستشكاف طاقتنا المستقبلية |
Pelos vistos, as grandes mentes pensam de igual forma. | Open Subtitles | حسنٌ ، العقول العظيمة تفكر بنفس الطريقة كما يظهر |
As grandes mentes obcecadas pensam iguais. | Open Subtitles | حسناً, العقول العظيمة ينتابها القلق على حد سواء |
Como tenho uma alma imensa e dotada de complexidade, como acontece com todas as grandes mentes, decidi perdoá-la e tomá-la sob a minha asa. | Open Subtitles | وإمتلاكي لروحٍ كبيرة، والقادرة على التعقيد، كما هي دوماً هكذا العقول العظيمة قررتُ مسامحتُكِ |
Esta noite, convoco as grandes mentes europeias. | Open Subtitles | الليلة سأدعو كبار العقول العظيمة في اوروبا |
Só sei que temos de dar tempo para as grandes mentes apresentarem uma solução que não entre em conflito com a nossa moral. | Open Subtitles | أعلم بأن علينا أن نمنح العقول العظيمة الوقت الكافِي ليأتٌوا بحل لايوافق نسيجنا الأخلاقي |
grandes mentes pensam igual. | Open Subtitles | العقول العظيمة تفكر بنفس الطريقة |
Tu conheces o ditado: "grandes mentes acontecem". | Open Subtitles | هنالك مثل يقول العقول العظيمة تنجح |
- grandes mentes pensam do mesmo modo. | Open Subtitles | ـ العقول العظيمة تتطابق دائما. |
grandes mentes, pensam igual. | Open Subtitles | العقول العظيمة تتشابه بالتفكير. |
grandes mentes, não é? | Open Subtitles | عقول عظيمة ، أليس كذلك ؟ |
grandes mentes pensam da mesma maneira. | Open Subtitles | عقول عظيمة تفكر على حد سواء |
- grandes mentes. - O Luke veio ver-te. | Open Subtitles | . عقول عظيمة . (لوك) هنا لرؤيتك |