A falecida é mesmo a Sra. Grant. A criada identificou-a. | Open Subtitles | الشخص القتيل هو نفسه سيدة غرانت الخادم أكدت ذلك |
Dr. Grant, Dr. Sattler, estamos prontos para outra tentativa. | Open Subtitles | غرانت , د. ساتلر نحن جاهزون لنحاول ثانية |
Gary Grant suponho que estás interessado em ir também? | Open Subtitles | غاري غرانت افترض انك ما زلت مهتماً ايضاً |
Desculpe interromper, mas Forte Grant está a transmitir um alarme geral, senhor. | Open Subtitles | أنا آسف للمقاطعة، لكن حصن جرانت يومض بتوجيه إنذار عام، سيدي |
Vamos submergir manualmente. Grant, abra as válvulas de indução 1 e 2. | Open Subtitles | سنقوم بالغطس يدويا سيد جرانت افتح صمامات الحث واحد و اثنين |
Mrs. Grant está presa a 100 milhas daqui, no deserto. | Open Subtitles | السيدة. جرانت سجينة على بعد 100 ميل داخل الصحراء. |
O Alex Grant devia dinheiro ao Mike, não devia? | Open Subtitles | آليكس غرانت يدين لمايك بالمال ، أليس كذلك؟ |
Sou o Jim Grant há mais tempo do que fui eu próprio. | Open Subtitles | لقد عشت كـ جيم غرانت أكثر مما عشت كـ انا نفسي |
Recebemos a confirmação de que o Presidente Grant não foi ferido. | Open Subtitles | وردتني الآن معلومات تؤكد أن الرئيس غرانت لم يصب بأذى. |
Não me disseste que o Presidente Grant ia pedir para ser reintegrado. | Open Subtitles | حتى أنك لم تخبريني أن الرئيس غرانت سيطلب العودة إلى الحكم. |
A boa notícia é que o Presidente Grant sabia disso. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة هي أن الرئيس غرانت قد توقع ذلك، |
Vê o nome do Senador que presidiu ao Comité. Fitzgerald Grant II? | Open Subtitles | انظر ما اسم السيناتور الذي رأس هذه اللجنة فيتزجيرالد غرانت الثاني؟ |
Se ela acha que pode Governar melhor que o Presidente Grant, então, ela pode concorrer contra ele nas eleições. | Open Subtitles | وهو وظيفتها إن كانت نائبة الرئيس لانغستون تظن أن بإمكانها إدارة الدولة أفضل مما يفعل الرئيس غرانت |
Miss Grant, dê-me uma oportunidade para o encontrar e, convencê-lo a voltar. | Open Subtitles | آنسة غرانت امنحيني فرصة لأقوم بأيجاده لأحاول ان اقوم بأقناعه بالعودة |
O Grant afastou-se do Presidente Cooper, em visões conservadoras... | Open Subtitles | غرانت ضل عن وجهات الرئيس كوبر الأساسية المحافظة |
Éramos amantes muito antes de Mr. Joe Grant a ter comprado. | Open Subtitles | نحن أحباء منذ فترة طويلة قبل شراء السيد جرانت للمكان. |
E se eu lhe disser que o Trevor Grant está perto de passar à lista de indisponíveis? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لكي أن تريفور جرانت كان على وشك أن يكون في قائمة العاجزين؟ |
O Trevor Grant é responsável por 1.200 gravidezes, máximo. | Open Subtitles | تريفور جرانت يساوي ألف و مائتي عملية حمل |
Antes disso, deixe-me ver, eu morei na Rua Grant, 12. | Open Subtitles | قبل ذلك، دعنا نرى، عِشتُ في 12 شارعِ جرانت. |
Padre, como estão, muito prazer em conhecê-los, Andrew Grant | Open Subtitles | بارجرت كيف حالك سررت بلقائك انا اندي جرانت |
Ansen, Grant, afastem as pessoas, quero que elas recuem 45 metros! | Open Subtitles | انسن جرانت اريده هؤلاء ان يتراجعوا ابعدهم مسافة 50 ياردة |
Por acaso não sabia que o Dr. Grant ia morrer? | Open Subtitles | لم يصادف أنك كنتِ تعرفين أن دكتور قرانت سيموت؟ |
Não sei se não o matarão, quando cheguem, como fizeram a Oscar Grant, | TED | لن أعتبر الأمر من المسلمات لأجل أوسكار جراند بأنهم لن يأتوا لقتل ابني. |
"A Howard Grant Lambert em desenho cénico para o teatro" | Open Subtitles | منحة " هاورد لامبرت " في التصميم التصويري للمسارح |
Fica com o teu namorado, McCoy, espera por mim no túnel de Grant Street. | Open Subtitles | ابقي مع صديقك "ماكوي" انتظريني في شارع "غران" تحت الجسر |
Olha, eu acredito em ti e no Grant. E antes que dês por isso, estás a subir o altar. | Open Subtitles | اسمعي أنا أؤمن بك و بغرانت و قبل أن تعرفي ستمشين في يوم زفافك |
E que tal, Grant, volta para de onde vieste? | Open Subtitles | ماذا عن: غراهانت: إرجع من حيث أتيت؟ |
Últimos pedidos. Nada do Bejan ou Grant. | Open Subtitles | النداء الأخير لا أثر لـ(بيجن) أو (غرانت) |