Victoria, estamos-te muito gratos por seres nossa anfitriã enquanto estamos na cidade. | Open Subtitles | فيكتوريا نحن ممتنون للغاية لكي لعرض استضافتنا بينما نحن في المدينة |
Estamos gratos por terem eliminado um Lorde corrupto, por isso... | Open Subtitles | نحن ممتنون لكم لانكم قضيتم على سيد فاسد، لذلك |
A cada momento podemos ser gratos por esta dádiva. | TED | لحظة تلو الأخرى، يمكن أن نكون شاكرين لهذه الهدية. |
Devemos estar todos gratos por ninguém ter morrido carbonizado. | Open Subtitles | إذا يجدر بنا جميعا أن نكون شاكرين لأنه لم يحترق أحدهم للموت |
Estamos gratos por esta deliciosa comida, pela felicidade, pela compaixão e... | Open Subtitles | نحن شاكرون لهذا الطعام اللذيذ لسعادتنا. لتعاطفنا و... |
Você espera que sejamos gratos por ter torturado uma criatura inocente? | Open Subtitles | هل تتوقع منّا أن نكون ممتنين لتعريضكَ مخلوق برئ للتعذيب؟ |
Primeiro, ficam gratos por haver menos problemas. | Open Subtitles | في باديء الأمر، أنتم مسرورين لأن ألمشاكل قلت. |
E sei que estamos todos gratos por poder cá estar, esta noite. | Open Subtitles | اتجاه حياة هذا الطفل أعلم أننا جميعاً ممتنّون بأنه أمكنك الحضور الليلة |
Gostaria de expressar a nossa gratidão, Capitão. Estamos gratos por estarmos vivos. | Open Subtitles | أود أن أعبر عن إمتناننا ، أيها الكابتن نحن ممتنون لبقائنا على قيد الحياة |
gratos por termos conseguido sobreviver a todas as nossas aventuras quer tenham sido reais ou apenas um sonho. | Open Subtitles | ممتنون بأنّنا إستطعنا ان نبقى على قيد الحياة خلال كلّ مغامراتنا |
Estamos gratos por estar aqui a ajudar a encontrar a Martha. | Open Subtitles | ليس هناك حجج. نحن ممتنون جدا بأنّك هنا أن تجد مارثا. |
À sua maneira, Sir William tem-nos sido fiel, e estamos-lhe gratos por isso. | Open Subtitles | السيد وليام كان موالي في طريقته ونحن ممتنون لذلك |
Estamos gratos por podermos viver a Acção de Graças em família. | Open Subtitles | ممتنون لهذه الفرصةِ لتتشارك مجددا عيد الشكر كعائلة واحدة |
Porque é que não podemos estar gratos por ele ter salvo a tua vida e seguir em frente? | Open Subtitles | لماذا فقط لا نكون شاكرين لأنّ ذلك الرجل أنقذ حياتك ثم نتابع؟ |
Devemos ser simpáticos e estar gratos por passar este dia juntos no nosso "salão" privado. | Open Subtitles | يتوجب علينا أن نكون شاكرين لأننا نقضي هذا اليوم معاً في إستراحتنا الخاصة |
Acho que devemos estar gratos por não se ter oferecido para posar nu. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نكون شاكرين أنّه لم يصبح عاري |
Senhor, fazei-nos gratos por estas e todas as nossas bênçãos. | Open Subtitles | إلهي, إجعلنا شاكرين لهذه ولكل نعمنا الكثيرة. آمين |
Estamos gratos por ter encontrado esse espectro de Judas em tão pouco tempo, Mna. Jenny. | Open Subtitles | نحنُ شاكرون لسرقتك "صولجان يهوذا"، فى هذه الفترة القصير "جينى" |
Somos gratos por isso. | Open Subtitles | ونحن شاكرون لذلك |
Isto significa que podemos ser gratos por tudo? | TED | هل يعني هذا أنه يمكننا أن نكون ممتنين من أجل كل شيء؟ |
Mas eu não disse que podemos ser gratos por tudo. | TED | لكنني لم أقل أنه من الممكن أن نكون ممتنين لكل شيء. |
Nós somente estamos gratos por ter-te de volta. | Open Subtitles | نحن مسرورين للغايه أنك عدت إلينا |
Decerto falo por todos quando digo que estamos muito gratos por fazer parte do seu DVD promocional. | Open Subtitles | أنا واثق أنّي أتحدث نيابة عن الحضور هنا عندما أقول... كم نحن ممتنّون لكوننا جزء... من قرص الفيديو الدعائي خاصتك. |