Se estiver em mãos inimigas, não só pode ser um grave problema para o interesse da segurança dos EUA, mas que vai fazer o nosso programa retroceder, pelo menos, 5 anos. | Open Subtitles | إذا وقعت بين أيدي أعدائنا لن تكون مجرد مشكلة جدية لامن الولايات المتحدة فحسب بل ستعيد برنامجنا خمس سنين للوراء |
Não tem nada a ver com a maldição e tem um grave problema de atitude. | Open Subtitles | وبلتأكيد لديه مشكلة جدية بالتصرف |
Perseguidores são um grave problema neste país! | Open Subtitles | انا تحدث عن اداء خدمة للمجتمع, اتفقنا؟ التربص مشكلة حقيقية في هذا البلد |
Estamos perante um grave problema. | Open Subtitles | أيها القوم ، لدينا مشكلة حقيقية هنا |
Há um grave problema em não conhecermos os pacientes. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة خطيرة بشأن عدم تعرّفنا على مرضانا |
Eu devia adiá-la, mas temos um grave problema de liquidez, ...por isso vais fazê-la por mim. | Open Subtitles | ينبغي عليّ أن ألغي هذا ولكن لدينا مشكلة خطيرة في السيولة لذا،ستقوم بعمل هذا من أجلي |
Tenho um grave problema com as compras. | Open Subtitles | عندى مشكلة حقيقية فى التسوق |
Tenho um grave problema com eles. | Open Subtitles | لدي مشكلة حقيقية معهم |
Temos um grave problema. | Open Subtitles | لدينا مشكلة حقيقية |
Este edifício tem um grave problema de pragas, Ivan. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك مشكلة خطيرة في هذا المبنى. آيفن |
Tom.. temos aqui um grave problema. | Open Subtitles | توم، حصلنا على أنفسنا مشكلة خطيرة هنا. |
E tu tens o grave problema de distorcer a realidade. | Open Subtitles | وأنت لديك مشكلة خطيرة أنت تشوه الحقيقة. |
Seja como for, temos um grave problema de confiança. | Open Subtitles | بأي حال، لدينا مشكلة خطيرة بالثقة |
Está com a corda ao pescoço. Meninas, a Spencer está com um grave problema. | Open Subtitles | يا رفاق "سبنسر" تعاني من مشكلة خطيرة |